Traducción generada automáticamente
Peut-être Que Je T'aime
Françoise Hardy
Tal vez te amo
Peut-être Que Je T'aime
Si dormir contigo no es el fin del mundo
Si dormir avec toi n'est pas le bout du monde
Se vuelve así cuando te has ido
Ce le devient pourtant lorsque tu n'es plus là
Una vida cerca de ti puede ser mucho tiempo
Une vie près de toi risque d'être bien longue
Pero lejos de ti, es peor, no ha terminado
Mais loin de toi, c'est pire, elle n'en finit pas
Cuando en nuestra casa intercambiamos nuestros sueños
Quand dans notre maison nous échangeons nos rêves
Es a menudo que tus sueños me molestan
Il arrive souvent que tes rêves m'ennuient
Y luego vuelvo a nuevas ciudades
Et puis je m'en repars vers des villes nouvelles
Donde te echo de menos después de unas noches
Où je m'ennuie de toi au bout de quelques nuits
Tal vez te amo
Peut-être que je t'aime
Tal vez te amo
Peut-être que je t'aime
He aprendido que me gusta el cielo menos que tus ojos
J'ai appris que le ciel me plaît moins que tes yeux
Para hacer eso, tenías que mirar al cielo
Il fallait pour ça lever les yeux au ciel
Siempre tendré que olvidar un poco tus ojos
Il me faudra toujours les oublier un peu, tes yeux
Si quieres algo más que siempre me devuelva la llamada
Si tu veux qu'autre chose toujours tu me rappelles
Tal vez te amo
Peut-être que je t'aime
Tal vez te amo
Peut-être que je t'aime
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Françoise Hardy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: