Traducción generada automáticamente

Garagem da Vizinha
Frank Aguiar
Garage der Nachbarin
Garagem da Vizinha
Da auf der Straße, wo ich wohneLá na rua onde eu moro
Habe ich eine Nachbarin kennengelerntConheci uma vizinha
Getrennt von ihrem MannSeparada do marido
Und wohnt jetzt alleinE tá morando sozinha
Neben ihrer SchönheitAlém dela ser bonita
Ist sie ein Quell der GüteÉ um poço de bondade
Als sie mein Auto im Regen sahVendo meu carro na chuva
Bot sie mir ihre Garage anOfereceu sua garagem
Sie sagte, niemand nutzt sieEla disse ninguém usa
Seitdem er sie verlassen hatDesde que ele me deixou
In meiner GarageDentro da minha garagem
Hat sich ein Spinnennetz gebildetTeia de aranha juntou
Stell dein Auto hier reinPõe seu carro aqui dentro
Sonst rostet es wegSenão vai enferrujar
Die Garage wird genutztA garagem é usada
Aber dein Auto wird es mögenMas seu carro vai gostar
Stell das Auto reinPõe o carro
Nimm das Auto rausTira o carro
Wann immer ich willA hora que eu quiser
Was für eine enge GarageQue garagem apertadinha
Was für eine süße FrauQue doçura de mulher
Ich nehme es frühTiro cedo
Stelle es ab nachtsPonho a noite
Und auch am NachmittagE também de tardezinha
Ich wechsle sogar das ÖlTô até trocando óleo
In der Garage der NachbarinNa garagem da vizinha
Nur mein schickes Auto hatSó que meu possante tem
Einen schönen AnhängerUma linda carretinha
Den ich benutze, um Kokosnüsse zu verkaufenQue eu uso pra vender coco
In meinem kleinen StädtchenNa minha cidadezinha
Aber die Garage ist kleinMas a garagem é pequena
Was mache ich jetzt?O que é que eu faço agora
Mein Auto bleibt drinO meu carro fica dentro
Die Kokosnüsse bleiben draußenOs côcos ficam de fora
Meine Nachbarin ist nettA minha vizinha é boa
Ich werde auf die Garage aufpassenDa garagem vou cuidar
Vor der Tür ist das Gras gewachsenNa porta o mato cresceu
Ich habe es geschafft, es zu schneidenDei um jeito de cortar
Die Güte der NachbarinA bondade da vizinha
Ist etwas aus einer anderen WeltÉ coisa de outro mundo
Wenn sie die vordere nicht nutztQuando não usa a da frente
Nutzt sie die hintere GarageUsa a garagem do fundo
Stell das Auto reinPõe o carro
Nimm das Auto rausTira o carro
Wann immer ich willA hora que eu quiser
Was für eine enge GarageQue garagem apertadinha
Was für eine süße FrauQue doçura de mulher
Ich nehme es frühTiro cedo
Stelle es ab nachtsPonho a noite
Und auch am NachmittagE também de tardezinha
Ich wechsle sogar das ÖlTô até trocando óleo
In der Garage der NachbarinNa garagem da vizinha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Aguiar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: