Traducción generada automáticamente

A Garagem da Vizinha
Frank Aguiar
The Neighbor's Garage
A Garagem da Vizinha
Down the street where I liveLá na rua onde eu moro
I met a neighborConheci uma vizinha
Separated from her husbandSeparada do marido
And living aloneE tá morando sozinha
Besides being beautifulAlém dela ser bonita
She's a well of kindnessÉ um poço de bondade
Seeing my car in the rainVendo meu carro na chuva
She offered her garage...Ofereceu sua garagem...
She said no one uses itEla disse ninguém usa
Since he left meDesde que ele me deixou
Inside my garageDentro da minha garagem
Spider webs have gatheredTeia de aranha juntou
Put your car in herePõe seu carro aqui dentro
Or it will rustSenão vai enferrujar
The garage is usedA garagem é usada
But your car will like it...Mas seu carro vai gostar...
Put the car inPõe o carro
Take the car outTira o carro
Whenever I wantA hora que eu quiser
What a tight garageQue garagem apertadinha
What a sweet womanQue doçura de mulher
I take it out earlyTiro cedo
I put it at nightPonho a noite
And also in the afternoonE também de tardezinha
I'm even changing the oilTô até trocando óleo
In the neighbor's garage...(2x)Na garagem da vizinha...(2x)
But my powerful car hasSó que meu possante tem
A beautiful trailerUma linda carretinha
That I use to sell coconutsQue eu uso prá vender côco
In my little townNa minha cidadezinha
But the garage is smallMas a garagem é pequena
What do I do nowO que é que eu faço agora
My car stays insideO meu carro fica dentro
The coconuts stay outside...Os côcos ficam de fora...
My neighbor is kindA minha vizinha é boa
I'll take care of the garageDa garagem vou cuidar
The grass grew at the doorNa porta o mato cresceu
I found a way to cut itDei um jeito de cortar
The kindness of the neighborA bondade da vizinha
Is out of this worldÉ coisa de outro mundo
When she doesn't use the front oneQuando não usa a da frente
She uses the back garage...Usa a garagem do fundo...
Put the car inPõe o carro
Take the car outTira o carro
Whenever I wantA hora que eu quiser
What a tight garageQue garagem apertadinha
What a sweet womanQue doçura de mulher
I take it out earlyTiro cedo
I put it at nightPonho a noite
And also in the afternoonE também de tardezinha
I'm even changing the oilTô até trocando óleo
In the neighbor's garage...(2x)Na garagem da vizinha...(2x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Aguiar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: