Traducción generada automáticamente

Self Love
Frank Carter & The Rattlesnakes
Amor Propio
Self Love
Me pregunto a quién amaste hoyI wonder who you felt today
Me pregunto a quién tienes que sonreír para ahuyentar el dolor como lo haces, como lo hacesI wonder who you have to smile the pain away as you do, as you do
Me pregunto a quién quisiste hoyI wonder who you loved today
Me pregunto a quién tienes que besar para ahuyentar el dolor como lo haces, solo túI wonder who you have to kiss the pain away as you do, only you
Dicen que el rayo no cae dos vecesThey say lightning don't strike twice
Y nunca confíes en un hombre que siempre está tirando los dadosAnd never trust a man who's always rolling the dice
Pero cuento con tu amor relámpagoBut I'm counting on your lightning love
Que me golpee varias veces y desde arribaStrike me times and from above
Si alguna vez vuelvo a enamorarmeIf I ever fall in love again
Déjame amarme a mí mismoLet me love myself
Porque tengo dolor en el corazón como nadie más'Cause I got pain in my heart like no one else
Si alguna vez vuelvo a enamorarmeIf I ever fall in love again
Déjame amarme a mí mismoLet me love myself
Antes de entregarlo todoBefore I give it all away
A alguien másTo someone else
Tu compra, cariño, se derriteYour purchase honey melts away
Tu sonrisa es una cascada de mariposasYour smile a butterfly cascade
Y tu voz tan suave y tan puraAnd your voice so gentle and so pure
Tu amor podría ser la curaYour love might be the cure
Si alguna vez vuelvo a enamorarmeIf I ever fall in love again
Déjame amarme a mí mismoLet me love myself
Porque tengo dolor en el corazón como nadie más'Cause I got pain in my heart like no one else
Si alguna vez vuelvo a enamorarmeIf I ever fall in love again
Déjame amarme a mí mismoLet me love myself
Antes de entregarlo todoBefore I give it all away
A alguien másTo someone else
Dicen que el rayo no cae dos vecesThey say lightning don't strike twice
Y nunca confíes en un hombre que siempre está tirando los dadosAnd never trust a man who's always rolling the dice
Pero cuento con tu amor relámpagoBut I'm counting on your lightning love
Que me golpee varias veces y desde arribaTo strike me times and from above
Si alguna vez vuelvo a enamorarmeIf I ever fall in love again
Déjame amarme a mí mismoLet me love myself
Porque tengo dolor en el corazón como nadie más'Cause I got pain in my heart like no one else
Si alguna vez vuelvo a enamorarmeIf I ever fall in love again
Déjame amarme a mí mismoLet me love myself
Antes de entregarlo todoBefore I give it all away
A alguien másTo someone else
Ese amor relámpago, me derribóThat lightning love, it struck me down
Ese amor relámpago, me derribóThat lightning love, it struck me down
Ese amor relámpago, me derribóThat lightning love, it struck me down
Ese amor relámpago, me derribóThat lightning love, it struck me down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Carter & The Rattlesnakes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: