Traducción generada automáticamente
Il Cielo Guarda Te
Frank de Palma
El Cielo Te Observa
Il Cielo Guarda Te
Te pensaba, no lo creerásTi pensavo, non ci crederai
De hecho, nunca crees, nunca creesInfatti non ci credi mai, non ci credi mai
Nos mandamos mensajes de cómo estás, bienCi messaggiamo come sto come stai, bene
Pero ¿cómo llegamosMa come siamo arrivati
De un tal vez a un para siempre?A un forse da un forever?
Y desde que nos separamosE da quando ci siamo lasciati
Has puesto corazones en InstagramDi cuori ne hai instagrammati
Pero si haces clic en mis fotosMa se clicchi sulle mie foto
Aparecen corazones rotosTi escono I cuori spezzati
Y te veo en una azafataE ti rivedo in un' hostess
Mientras me toma el embarque y el bolsoMentre mi prende l'imbarco e la borsa
Tan iguales que mientrasTalmente uguali che mentre
La miro a los ojosLa guardo negli occhi
Parece que me reconoceSembra che mi riconosca
Y parece hecho a propósitoE sembra fatto apposta
En la placa también está escrito tu nombreSulla targhetta c'è pure scritto il tuo nome
Es extraño cuando el destinoÈ strano quando il destino
Cambia de destinoCambia destinazione
Y juntos no podemos estarE insieme non riusciamo a stare
Pero sin nosotros no nos sentimos vivosMa senza noi non ci sentiamo più vivi
Nosotros que nos amamos por mil razonesNoi che ci amiamo per mille ragioni
Ahora nos dejamos sin motivosOra lasciamoci senza motivi
Y te juro que no séE ti giuro che io non lo so
Si la distancia nos separa o noSe la distanza ci divida o no
Nos hemos perdido tú y yoCi siamo persi io e te
Entre los míos no sé y los tuyos quisieraTra I miei non lo so ed I tuoi vorrei
¿En qué parte del mundo estás ahora?Adesso in che parte del mondo sei?
Haces demasiados viajes que no son los míosTi fai troppi viaggi che non sono I miei
Si miro esa foto me pregunto siSe guardo quella foto io mi chiedo se
Eres tú quien mira al cieloSei tu che guardi il cielo
O si es él quien te observaO è lui che guarda te
Si miro esa foto me pregunto siSe guardo quella foto io mi chiedo se
Eres tú quien mira al cieloSei tu che guardi il cielo
O si es él quien te observaO è lui che guarda te
O si es él quien te observaO è lui che guarda te
Me pensabas, ¿quién lo cree?Mi pensavi, chi ci crede
Nosotros que nos separamos con un nos vemosNoi che ci siamo lasciati con un ci si vede
Yo lleno de peros, ella llena de sí mismaIo pieno di ma, lei piena di se
Tienes los ojos demasiado grandesHai gli occhi troppo grandi
Para mirarme solo a míPer guardare solo me
Yo que no pienso en el futuroIo che non penso al futuro
Porque el futuro es hoyPerchè il futuro è già oggi
Debo aprender a dejar mi huellaDevo imparare a lasciare il mio segno
Sin dejar mis sueñosSenza lasciare I miei sogni
Las esperanzas con las que cargarLe speranze con cui darsi carica
Los problemas de los que hacerse cargoI problemi di cui farsi carico
Tú que ni siquiera pones el relojTu che non metti neanche l'orologio
Para no sentir el tiempo pasar rápidoPer non sentire il tempo farsi rapido
Y llorabas mirando afueraE piangevi guardando là fuori
Entre los coches que pasabanIn mezzo alle macchine che transitavano
Porque decías que ciertos paisajesPerchè dicevi che certi paesaggi
Los vives como estados de ánimoTu li vivi come stati d'animo
Hablábamos de todoNoi parlavamo di tutto
Pero quizás un te amo nuncaMa forse un ti amo non
Logramos decirloSiamo riusciti mai a dirlo
Pero nos habríamos lanzado al vacíoMa ci saremmo buttati nel vuoto
Juntos solo para llenarloInsieme solo per riempirlo
Y te juro que no séE ti giuro che io non lo so
Si la distancia nos separa o noSe la distanza ci divida o no
Nos hemos perdido tú y yoCi siamo persi io e te
Entre los míos no sé y los tuyos quisieraTra I miei non lo so ed I tuoi vorrei
¿En qué parte del mundo estás ahora?Adesso in che parte del mondo sei?
Haces demasiados viajes que no son los míosTi fai troppi viaggi che non sono I miei
Si miro esa foto me pregunto siSe guardo quella foto io mi chiedo se
Eres tú quien mira al cieloSei tu che guardi il cielo
O si es él quien te observaO è lui che guarda te
Si miro esa foto me pregunto siSe guardo quella foto io mi chiedo se
Eres tú quien mira al cieloSei tu che guardi il cielo
O si es él quien te observaO è lui che guarda te
O si es él quien te observaO è lui che guarda te



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank de Palma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: