Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.008

El Adivino

Frank Delgado

LetraSignificado

Der Wahrsager

El Adivino

Erzähl mirCuéntame
Was hinter dem Gipfel, hinter jener Hügel, hinter diesem Viertel steckt,Qué hay detrás de la cima, de aquella colina, de aquel arrabal,
Sag mir, ob es einen Strand gibt, ob es eine Mauer gibt, ob es einen Sandstrand gibt,Dime si hay una playa, si hay una muralla, si hay un arenal,
Sag mir, ob über dem Mangrovenwald der Nachtigall nicht singt.Dime si sobre el mangle no canta el sinsonte.

Erzähl mirCuéntame
Was hinter dem Strand, hinter jener Mauer, hinter diesem Sandstrand steckt,Qué hay detrás de la playa, de aquella muralla, de aquel arenal
Sag mir, ob es eine Meerenge gibt und die Schiffe ramponiert sind vom Sturm.Dime si hay un estrecho y los barcos maltrechos por el vendaval.
Sag nicht, dass du den Horizont nicht siehst.No me digas que no pillas el horizonte.

Voilà, ich las deinen Namen auf einem Plakat, und hier bin ich mit dem BedürfnisVoilà, yo leí tu nombre en un cartel, y aquí estoy con la necesidad
Zu überleben, um weiterzustehen.De sobrevivir, de seguir en pie.
Ich werde eine Kette über das Schachbrett werfenTiraré, un collar sobre aquel tablero de ajedrez
Und durch Wahrsagerei wirst du erraten, ob dir Liebe bleibt, ob dir der Glauben fehlt.Y por cábala adivinarás, si te sobra amor, si te falta fe.

Erzähl mirCuéntame
Was hinter der Meerenge und den ramponierten Schiffen vom Sturm steckt,Qué hay detrás del estrecho y los barcos maltrechos por el vendaval,
Sag mir, ob es ein Land gibt, einen Farbton von Wurzeln mit einer Hauptstadt,Dime si hay un país, un matiz de raíz con una capital,
Sag mir, ob dort keine fernen Lieder gesungen werden.Dime si allí no cantan canciones lejanas.

Erzähl mirCuéntame
Was hinter dem Land, dem Farbton von Wurzeln mit einer Hauptstadt steckt,Qué hay detrás del país, del matiz de raíz con una capital,
Sag mir, ob es einen Gipfel gibt, ob es einen Hügel gibt, ob es ein Viertel gibt.Dime si hay una cima, si hay una colina, si hay un arrabal.
Frag nicht, für wen die Glocken läuten.No preguntes por quién redoblan las campanas.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Delgado y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección