Traducción generada automáticamente
Son de La Muerte
Frank Delgado
Sound of Death
Son de La Muerte
A friend came to find meVino a buscarme una amiga
In the middle of a featEn el medio de una hazaña
Dressed in a capeVestida con un capote
And carrying a scytheY portando una guadaña
Surely on a bad daySeguro que en un mal día
I crossed her pathMe he atravesado en su senda
No sir, it's just that my nameNo señor, es que mi nombre
Is on her agendaAnda apuntado en su agenda
I told her: Don't rushLe dije: No tenga prisa
It's not an urgent matterQue no es un asunto urgente
She said: Alright, agreedMe dijo: Está bien, de acuerdo
You're my last clientTú eres mi último cliente
And devising my strategyY elaborando mi estratagema
As I thought about others' deathPues yo pensaba en la muerte ajena
About the craziness of suicideEn lo loco de lo suicida
And how beautiful life isY en lo linda que es la vida
Death and I talkedLa muerte y yo conversamos
About life's topicsSobre temas de la vida
About sports, cultureDel deporte, la cultura
And how far China isY de lo lejos de China
About the clothes we wearDe la ropa que se lleva
About fashion screamsDe los gritos de la moda
About modern artDe la pintura moderna
And even about Christ and MuhammadY hasta de Cristo y Mahoma
And that cape you wearY ese capote que llevas
That bothers you so muchY que tanto te incomoda
I tell you straight upTe digo de buena mano
It's out of styleQue está pasado de moda
And without that woolen capeY sin ese capote de lana
I'll gladly go with youMe voy contigo de buena gana
To paradise, to hellAl paraíso, para el infierno
To any cemeteryPa' cualquier cementerio
The next day deathAl otro día la muerte
Came dressed in satinVino vestida de raso
And like old friendsY como viejos amigos
We gave each other a strong hugNos dimos un fuerte abrazo
Now I'll take youAhora sí que te llevo
She says very remorsefulMe dice muy compungida
And I, looking at her bonesY yo, yo mirando su osamenta
Boldly tell herLe digo en forma atrevida
Thanks to science advancesPor avances de la ciencia
In its form and contentEn su forma y contenido
Synthetic materialsDe materiales sintéticos
Are now used to make fabricsYa se fabrican tejidos
And with a fresh skinY con una pielcita lozana
I'll gladly go with youMe voy contigo de buena gana
To paradise, to hellAl paraíso, para el infierno
To any cemeteryPa' cualquier cementerio
The next day, in her petticoatAl otro día, con sus enaguas
And a skin as fresh as the morningY una piel fresca como la mañana
She came singing her good fortuneVenía cantando su buenaventura
To show her identity and malicePara dar muestras de su identidad y su saña
She still held the scythe in her handAún llevaba en su mano la guadaña
When I see her, I just sayCuando la veo, así nomás le digo
Drop that crap, you're not going to reap wheatBota esa mierda, que tú no vas a segar trigo
And let's go walking with the dawnY vámonos andando con el alba
When she arrived singing immaculatelyCuando llegó cantando inmaculada
And stripped of her symbolismY despojada de sus simbolismos
Any human would tell me the sameCualquier humano me diría lo mismo
I want a death with good feelingsQuiero una muerte con buenos sentimientos
That dresses and fits the fashion of these timesQue vista y calce al modo de estos tiempos
To tell her gratefullyPara decirle en forma agradecida
You're not deathTú no eres muerte
You're lifeTú eres la vida
You're not deathTú no eres muerte
Damn, you're lifeCaramba, eres la vida
Wicked deathMuerte perversa
Comatose stateEstado de coma
With my inexperienceCon mi inexperiencia
I screwed you, bitchTe jodí cabrona
Wicked deathMuerte perversa
Comatose stateEstado de coma
With my inexperienceCon mi inexperiencia
I screwed you, bitchTe jodí cabrona
And I screwed you on October tenthY te jodí un diez de octubre
And I screwed you on January secondY te jodí un dos de enero
And on July nineteenthY un diecinueve de julio
And I screw you the whole yearY te jodo el año entero
Wicked deathMuerte perversa
Comatose stateEstado de coma
With my inexperienceCon mi inexperiencia
I screwed you, bitchTe jodí cabrona
And look, don't tell meY mira tú no me digas
That you can't live anymoreQue ya no puedes vivir
The one with unbearable loveLa del amor intolerable
The one who thinks she's pretty but she's notLa que se cree bonita y no lo es
Wicked deathMuerte perversa
Comatose stateEstado de coma
With my inexperienceCon mi inexperiencia
I screwed you, bitchTe jodí cabrona
I hope that when you come backEspero que cuando vuelvas
You've been technifiedYa te hayas tecnificado
Because I want my gravePues yo mi tumba la quiero
With air conditioningCon aire acondicionado
Wicked deathMuerte perversa
Comatose stateEstado de coma
With my inexperienceCon mi inexperiencia
I screwed you, bitchTe jodí cabrona
And I deceived you with my deceitY te engañé con mi engañó
And I dodged you with my dodgeY te esquivé con mi esquiva
That's why now I'm not going to lie down for youPor eso ahora no voy pa' reparto boca arriba
Wicked deathMuerte perversa
Comatose stateEstado de coma
With my inexperienceCon mi inexperiencia
I screwed you, bitchTe jodí cabrona
Wicked deathMuerte perversa
Comatose stateEstado de coma
With my inexperienceCon mi inexperiencia
I screwed you, bitchTe jodí cabrona



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Delgado y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: