Traducción generada automáticamente
Can't Stop Loving You
Frank A Edwards
Je ne peux pas m'empêcher de t'aimer
Can't Stop Loving You
Il y a tant de choses que j'aimerais direMany things I'll like to say
Mille ans ne suffiraient pasA thousand years won't be enough
Tu m'as sorti de la boueYou brought me out of the miry clay
Et tu as emporté mes péchésAnd took away my sins
Seigneur, tu as été tout pour moiLord you've been my everything
Et tout ce que je fais, c'est pour toiAnd everything I do is you
Seigneur, je suis amoureux de toiLord I'm in love with you
En toi je vis, en toi je respireIn you I live, in you I breathe
Il n'y a pas de moi sans toiThere is no me without you
Seigneur précieuxPrecious lord
Je ne peux pas m'empêcher de t'aimerI can't stop loving you
Tu es tout pour moiYou're my everything
Je ne peux pas m'empêcher de t'aimerI can't stop loving you
Car tu apportes de la mélodie à mon cœur'Cause you bring melody to my heart
Je ne peux pas m'empêcher de t'aimerI can't stop loving you
Tu es tout pour moiYou're my everything
Je ne peux pas m'empêcher de t'aimerI can't stop loving you
Car tu apportes de la mélodie à mon cœur'Cause you bring melody to my heart
Je ne peux pas me passer de toiI can't get enough of you
Tu es mon désir profondYou're my heart desire
Tu es tout ce qui compte pour moiYou are all that matters to me
Seigneur, tu as été tout pour moiLord you've been my everything
Et tout ce que je fais, c'est pour toiAnd everything I do is you
Seigneur, je suis amoureux de toiLord I'm in love with you
En toi je vis, en toi je respireIn you I live, in you I breathe
Il n'y a pas de moi sans toiThere is no me without you
Seigneur précieuxPrecious lord
Je ne peux pas m'empêcher de t'aimerI can't stop loving you
Tu es tout pour moiYou're my everything
Je ne peux pas m'empêcher de t'aimerI can't stop loving you
Car tu apportes de la mélodie à mon cœur'Cause you bring melody to my heart
Je ne peux pas m'empêcher de t'aimerI can't stop loving you
Tu es tout pour moiYou're my everything
Je ne peux pas m'empêcher de t'aimerI can't stop loving you
Car tu apportes de la mélodie à mon cœur'Cause you bring melody to my heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank A Edwards y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: