Traducción generada automáticamente
Baby It's Cold Outside
Frank Loesser
Baby, es ist kalt draußen
Baby It's Cold Outside
Ich kann wirklich nicht bleiben (aber, Baby, es ist kalt draußen).I really can't stay (but, baby, it's cold outside).
Ich muss wirklich gehen (aber, Baby, es ist kalt draußen).I've got to go 'way (but, baby, it's cold outside).
Dieser Abend war (Hoffte, dass du vorbeikommst)This evening has been(Been hoping that you'd drop in)
so schön (Ich halte deine Hände, sie sind wie Eis).so very nice (I'll hold your hands, they're just like ice).
Meine Mutter wird sich Sorgen machen (schöne Worte, die du summst)My mother will start to worry(beautiful words you're humming)
und mein Vater wird auf und ab gehen (hör das Feuer im Kamin knistern).and father will be pacing the floor (listen to the fireplace roar).
Also sollte ich wirklich besser verschwinden (schön, bitte beeil dich nicht)So really I'd betterscurry (beautiful, please don't hurry)
na ja, vielleicht nur noch einen Schluck mehr (spiel ein paar Platten, während ich einschenke).well, maybe just a half a drink more (put some records on while I pour).
Die Nachbarn könnten denken (aber, Baby, es ist schlimm draußen)The neighbors might think (but, baby, it's bad out there)
Sag, was ist in diesem Drink? (keine Taxis sind draußen zu bekommen).say, what's in this drink? (no cabs to be had out there).
Ich wünschte, ich wüsste, wie (deine Augen sind jetzt wie Sternenlicht)I wish I knew how (your eyes are like starlight now)
den Zauber zu brechen (Ich nehme deinen Hut, deine Haare sehen toll aus).to break the spell (I'll take your hat, your hair looks swell).
Ich sollte nein, nein, nein sagen (darf ich mich näher rücken?).I ought to say no, no, no sir (mind if I move in closer?).
Zumindest werde ich sagen, dass ich es versucht habe (was bringt es, meinen Stolz zu verletzen?).At least I'm gonna say that I tried (what's the sense of hurtin' my pride?).
Ich kann wirklich nicht bleiben (Oh, Baby, halt dich nicht zurück).Ireally can't stay (Oh, baby, don't hold out).
Ach, aber es ist kalt draußen (Baby, es ist kalt draußen).Ah but it's cold outside (baby, it's cold outside).
Ich muss einfach gehen (aber, Baby, es ist kalt draußen).I simply must go (but, baby, it's cold outside).
Die Antwort ist nein (aber, Baby, es ist kalt draußen).The answer is no (but, baby, it's cold outside).
Die Begrüßung war (wie schön, dass du vorbeigekommen bist)The welcome has been (how lucky that youdropped in)
so nett und warm (schau aus dem Fenster auf den Sturm).so nice and warm (look out that window at that storm).
Meine Schwester wird misstrauisch sein (Wow, deine Lippen sehen köstlich aus),My sister will be suspicious (Gosh, your lips look delicious),
mein Bruder wird an der Tür sein (Wellen an einem tropischen Strand).my brother will be there at the door (waves upon a tropical shore).
Der Verstand meiner Tante ist böse (wow, deine Lippen sind köstlich).My maiden aunt's mind is vicious (gosh, your lips are delicious).
Nun, vielleicht nur noch eine Zigarette (so einen Schneesturm gab es noch nie).Well, maybe just a cigarette more (never such a blizzard before).
Ich muss nach Hause (aber, Baby, du würdest draußen erfrieren).I got to get home (but, baby, you'd freeze out there).
Sag, leih mir einen Mantel (es reicht bis zu deinen Knien draußen).Say, lend me a coat (it's up to your knees out there).
Du warst wirklich großartig (ich bin begeistert, wenn du meine Hand berührst).You've really been grand (I'm thrilled when you touch my hand).
Warum siehst du nicht (wie kannst du mir das antun?).Why don't you see (how can you do this thing to me?).
Es wird morgen bestimmt Gerede geben (denk an mein lebenslanges Leid),There's bound to be talk tomorrow (think of my lifelong sorrow),
zumindest wird viel angedeutet (wenn du dir eine Lungenentzündung holst und stirbst).at least there will be plenty implied (if you caught pneumonia and died). I
Ich kann wirklich nicht bleiben (überwind das Zögern).really can't stay (get over that hold-out).
Ach, aber es ist kalt draußen (ach, aber es ist kalt draußen)......Ah, but it's cold outside (ah, but it's cold outside)......
Wohin könntest du gehen,Where could you be going,
wenn der Wind weht,when the wind is blowing,
und es kalt draußen ist?and it's cold outside?
Baby, es ist kalt, kalt draußen.Baby it's cold, cold outside.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Loesser y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: