Traducción generada automáticamente

I'd Be A Fool
Frank Mccomb
Sería un tonto
I'd Be A Fool
Todos mis problemas terminaron hoy porque tu amor llegó yAll my problems ended to day 'cause your love came and
los alejó.chased them away.
Estoy tan contento de que hayas entrado en mi vida. Sería un tontoI'm so glad that you entered my life. I'd be a fool
si no te hiciera mi esposa.not to make you my wife.
Verso 1Verse 1
Una y otra vez me mantuve alejado deTime and again I kept myself from getting too close to
mujeres que no conocía.women that I did not know.
Di mi corazón una vez de más y ella se fue. DesdeI gave my heart one time too many and she ran. Since
ese día no la he vuelto a ver.that day I haven't seen her again.
Crédulo sí fui, y realmente no soy de los que arman unGullible yes I was, and truly I'm not one to put up a
escándalo.fuss.
Lo que otros veían como debilidades en mí, tú las llamasteWhat they did see as weaknesses in me you called them
mis fortalezas.my strengths.
Creo que encontré el amor de nuevo.I believe I found love again.
(Coro)(Hook)
Bendito es el hombre que encuentra el amor antes de que sea demasiado tardeBlessed is the man who finds love before it's too late
a menos que lo contrario sea su destino.unless the opposite is his fate.
Debes creer que soy un diamante en bruto porqueYou must believe I am a diamond in the rough because
me dices que todo lo que soy es suficiente.you tell me everything I am is enough.
Ahora, no tengo un título en perfección.Now, I don't have a degree in perfection.
No necesito un arma porque Dios es mi protección.I don't need a gun 'cause God is my protection.
Y es bueno ver que no consideras esto como unaAnd it's good to see that you don't find this as a
debilidad en mí sino como mi fortaleza.weakness in me but as my strength.
Creo que encontré el amor de nuevo.I think I found love over again.
(Coro)(Hook)
PuenteBridge
No hay nada como tener a alguien que te ame tal comoAin't nothin' like havin' someone to love you like you
eres.are.
Que te trate como si fueras una estrella.To treat you like you are a star.
El amor es la clave si buscas ser feliz.Love's the key if you seek to be happy.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Mccomb y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: