Traducción generada automáticamente

The Wedding Song
Frank Mccomb
The Wedding Song
Standing eye to eye, heart to heart.
Making vows to never fall apart.
You're in love together.
In harmony your hearts will start to sing
once you've finally placed your wedding rings.
You'll be joined forever.
You'll be as one in love til death do you part.
Hook
The world is wishing all the best for you.
And may the dreams you dream, they all come true.
And may your lives be filled with happiness.
The world is wishing for you all the best...all the
best.
Making steps toward a new life.
Can't wait til the preacher says "husband and wife"
'cause you're so anxious.
The honeymoon is waiting for you.
Can't wait to be alone just you two
you're so impatient.
So exciting to start life anew.
All the best to you.
La Canción de la Boda
De pie, ojo a ojo, corazón a corazón.
Haciendo votos de nunca separarse.
Están enamorados juntos.
En armonía sus corazones comenzarán a cantar
una vez que finalmente hayan colocado sus anillos de boda.
Estarán unidos para siempre.
Serán uno en el amor hasta que la muerte los separe.
Coro
El mundo les desea lo mejor.
Y que los sueños que sueñan se hagan realidad.
Y que sus vidas estén llenas de felicidad.
El mundo les desea todo lo mejor... todo lo mejor.
Dando pasos hacia una nueva vida.
No pueden esperar a que el predicador diga 'esposo y esposa'
pues están tan ansiosos.
La luna de miel los está esperando.
No pueden esperar a estar solos solo ustedes dos
están tan impacientes.
Tan emocionante comenzar una vida nueva.
Todo lo mejor para ustedes.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Mccomb y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: