Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 163
Letra

Espalda

Back

Donde va el amor, yo sé donde va el amor
Where love goes, i know where love goes

Sé a dónde va el amor. Sé a dónde va el amor, sí
Oh i know where love goes. know where love goes, yeah

Si coloreamos nuestras paredes blancas tono negro
If we colored our white walls pitch black

Apaga todas las luces y recuéstate
Turn all the lights off and lay back

Podemos hacer el amor con nuestras propias manos
We can make love with our bare hands

Podemos hacer luz de la nada
We can make light out of thin air

O podemos cerrar los ojos y dormir bien
Or we can close our eyes and sleep well

Los sueños se sienten más reales que ahora
Dreams feel realer than right now

Pero hagas lo que hagas, no lo dejes ir
But whatever you do don't let go

Mi única pesadilla es despertarme sola
My only nightmare is waking up alone

Solo cuando tu no es el mío
Alone when your not mine

Y la habitación pintada de blanco
And the room painted off white

Corriendo a la luz del día, Tryna volver a ti
Running out in the daylight, tryna get back to you

Cuando miro a tus ojos, veo mi vida real
When i stare into your eyes, i see my real life

Es por eso que nunca duermo de espaldas a ti
That's why i never sleep with my back to you

Cuando la recojo, frente a ti
When i lay it down, facing you

Puedo sentir mis párpados brillan (nunca duermo con la espalda a ti)
I can feel my eyelids glow (i never sleep with my back to you)

Y si sale el sol, detrás de ti
And if the sun rises, (back to you) behind you

No creo que me diera cuenta
I don't think i'd notice though

Nunca me acuesto de espaldas a ti, de vuelta a ti
I never sleep with my back to you, back to you

Nunca me acuesto de espaldas a ti, de vuelta a ti, de vuelta a ti
I never sleep with my back to you, back to you, back to you

Colocando debajo de las cubiertas que robé
Laying under the covers that i stole

De tu lado de la cama porque me resfrié
From your side of the bed cause i got cold

Te diste la vuelta y susurraste robo rodado
You rolled over and whispered ro-robbery

Así que has estado durmiendo con un ladrón en tu cama
So you been sleeping with a thief in your bed

Robó tu corazón y tus almohadas
Stole your heart, and your pillows

Hagas lo que hagas, no te vayas
Whatever you do just don't go

Cariño, la peor cárcel es despertarse
Baby, the worst jail is waking up

Solo en el mundo cuando tu no la mía
Alone in the world when your not mine

En una habitación pintada de blanco
In a room painted off white

Corriendo a la luz del día, Tryna volver a ti
Running out in the daylight, tryna get back to you

Cuando te miro a los ojos, veo mi vida real
When i'm looking in your eyes, i see my real life

Así que nunca me acuesto de espaldas a ti
So i never sleep with my back to you

Cuando la recojo, frente a ti
When i lay it down, facing you

Puedo sentir mis párpados cerca (nunca duermo con la espalda a ti)
I can feel my eyelids close (i never sleep with my back to you)

Y si sale el sol detrás de ti
And if the sun rises (back to you) behind you

No creo que me daría cuenta sin embargo (nunca duermo de espaldas a ti)
I don't think i'd notice though (i never sleep with my back to you)

Como una luz de noche, como un oso de peluche
Like a nightlight, like a teddy bear

Como los niños jugando
Like toddlers playing

Míranos bebé, dos adultos actuando como niños
Look at us baby, two grownups acting like children

Oh, oh, sí, sí
Oh oh oh, yeah yeah

Cuando la recojo, frente a ti
When i lay it down, facing you

Puedo sentir mis párpados cerca (nunca duermo con la espalda a ti)
I can feel my eyelids close (i never sleep with my back to you)

Y si sale el sol, detrás de ti
And if the sun rises, (back to you) behind you

No creo que me daría cuenta sin embargo (nunca duermo de espaldas a ti, de vuelta a ti)
I don't think i'd notice though (i never sleep with my back to you, back to you)

Cuando la recojo, frente a ti
When i lay it down, facing you

Puedo sentir mis párpados cerca (nunca duermo con la espalda a ti)
I can feel my eyelids close (i never sleep with my back to you)

Y si sale el sol, detrás de ti
And if the sun rises, (back to you) behind you

No creo que me daría cuenta sin embargo (nunca duermo de espaldas a ti, de vuelta a ti)
I don't think i'd notice though (i never sleep with my back to you, back to you)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Ocean e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção