Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 10.644

Golden Girl (feat. Tyler, The Creator)

Frank Ocean

Letra

Significado

Fille en Or (feat. Tyler, The Creator)

Golden Girl (feat. Tyler, The Creator)

Elle pèle une orange pour nous le matinShe peels an orange for us in the morning
Elle m'a réveillé pour me donner la moitiéShe woke me up to give me half
J'entends les enfants parler de basketI can hear the children talk of ballin'
Comme des félins courant dans l'herbe, heyLike wildcats running on the grass, hey
Tu es une fille sur cette îleYou're a girl on this island
Je suis un garçon d'AmériqueI'm a boy from America
Mon vol part ce soir, mais je ne pense pas revenir en arrièreMy flight leaves tonight, but I don't think I'm going backwards
Je ne vais pas revenir en arrièreI won't be going backwards

Tu es ma fille en orYou're my golden girl
Tu es celle que j'ai choisie, filleYou're the one I've chosen girl
Tu es 24 caratsYou're 24K
Tu rends tout lumineux quand c'est grisYou make it bright when it's gray
Tu es ma fille en orYou're my golden girl
Le soleil a été gentil avec toiThe Sun has been kind to you
Tu es 24 carats (fille)You're 24K (girl)
Mais le ciel n'est jamais gris (jamais gris)But the sky's never gray (never gray)

Moments silencieux, poses méditativesSilent moments, meditative poses
Tu brises ma concentration, tu me fais rireYou break my focus, you make me laugh
Deux scooters filant à travers la forêtTwo mopeds racing through the forest
Faisant des nuages de terre sur un chemin, sur un cheminMaking dirt clouds on a path, on a path
Je suis à mon meilleur sur cette îleI'm my best on this island
Je suis un désastre en AmériqueI'm a mess in America
Mon vol est parti hier soir, mais je sais que je ne vais pasMy flight left last night, but I know I'm not going
Retourner chez moi, ouaisBack home, yeah
Je ne retourne pas chez moi, nonI'm not going back home, no

Tu es ma fille en orYou're my golden girl
Tu es celle que j'ai choisie, filleYou're the one I've chosen girl
Tu es 24 caratsYou're 24K
Tu rends tout lumineux quand c'est grisYou make it bright when it's gray
Tu es ma fille en orYou're my golden girl
Le soleil a été gentil avec toiThe Sun has been kind to you
Tu es 24 carats (fille)You're 24K (girl)
Mais le ciel n'est jamais gris (jamais gris)But the sky's never gray (never gray)

Si on construit une maison au paradis, est-ce qu'on ira au paradis quand même ?If we build a house in paradise, will we get to heaven still?
Si on n'a pas à vivre l'enfer juste pour atteindre le paradisIf we don't have to live through hell just to get to heaven
Je vais rester ici avec toiI'ma stay right here with you
Jusqu'à ce que l'ouragan arrive, jusqu'à ce que le tsunami arrive, j'ai trouvé ma filleTil the hurricane comes, till the tsunami comes, I've found my girl

Tu es ma fille en orYou're my golden girl
Tu es celle que j'ai choisie, filleYou're the one I've chosen girl
Tu es 24 caratsYou're 24K
Tu rends tout lumineux quand c'est grisYou make it bright when it's gray
Tu es ma fille en orYou're my golden girl
Le soleil a été gentil avec toiThe Sun has been kind to you
Tu es 24 carats (fille)You're 24K (girl)
Mais le ciel n'est jamais gris (jamais gris)But the sky's never gray (never gray)

Euh, tu es ma G-O L-D E-N G-I-R-LUm, you're my G-O L-D E-N G-I-R-L
Et ça c'est pour les filles qui savent pas épeler, maisAnd that's for the females that can't spell, but
Merci de t'occuper de moiThanks for fucking with me
Tu transformes mon obscurité en lumière, tu es comme un seau d'eau de JavelYou turn my dark into light, you're like a bucket of bleach
Tu vois, je veux que tu saches queYou see, I want you to know that
Mes négatifs à la maison ne fonctionnent pas pour mon KodakMy negatives at home aren't working for my Kodak
Donc ça veut dire que je ne veux pas revenirSo that means that I don't want to go back
Sache juste que j'aimerais rester ici et tenir cetteJust know that I would like to stay here and hold that
Main à toi, fille, je suis un désastre en AmériqueHand of yours, girl, I'm a wreck in America
Ton visage est le meilleur parce qu'il a la même couleur que la dentelle autour de mon couYour face is the best 'cause it's the same color as the lace on my neck
Et tu es en or, euh, tes yeux ouverts, merdeAnd you're golden, uh, your eyes open, fuck it
Portons un toast et écoutons Michael BoltonLet's toast and listen to Michael Bolton
Je tombe en chute libre de la colline encoreI free-fall off the hill again
Voyons où je tombe, je suis comme GilliganLet's see where I land, I'm like Gilligan
Euh, je te fais confiance, en or, pour l'anneau de mariageUm, I trust you, golden, for wed' ring
J'espère juste que tu ne feras pas virer mon cou au vertI'm just hopin' that you don't turn my neck green

Escrita por: Pharrell, Christopher Breaux, Tyler The Creator. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por yasmine. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Ocean y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección