Traducción generada automáticamente

Pink + White
Frank Ocean
Rose + Blanc
Pink + White
Ouais, ouais, oh (ouais)Yeah, yeah, oh (woo)
Ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah
C'est comme ça que chaque jour se passeThat's the way every day goes
Chaque fois qu'on n'a pas le contrôleEvery time we've no control
Si le ciel est rose et blancIf the sky is pink and white
Si le sol est noir et jauneIf the ground is black and yellow
C'est la même façon que tu m'as montréIt's the same way you showed me
Je hoche la tête, je ferme pas les yeuxNod my head, don't close my eyes
À mi-chemin d'un mouvement lentHalfway on a slow move
C'est la même façon que tu m'as montréIt's the same way you showed me
Si tu pouvais voler, tu sentirais le sudIf you could fly, then you'd feel south
Le nord va bientôt devenir froidUp north's getting cold soon
Comme ça, on est sur terreThe way it is, we're on land
Pourtant, je suis quelqu'un de fiableStill I'm someone to hold true
Te garder au frais quand c'est encore vivantKeep you cool when it's still alive
Je te laisserai pas tomber quand tout est ruinéWon't let you down when it's all ruin
Juste la même façon que tu m'as montré, montréJust the same way you showed me, showed me
Tu m'as montré l'amourYou showed me love
Gloire d'en hautGlory from above
Regarde, ma chérieRegard, my dear
C'est que du déclin à partir d'iciIt's all downhill from here
À la suite d'un ouraganIn the wake of a hurricane
Peau sombre d'une teinte d'étéDark skin of a summer shade
Plongée dans les lignes de crueNosedive into flood lines
Grande tour de caisses de laitTall tower of milk crates
C'est la même façon que tu m'as montréIt's the same way you showed me
Plongeon depuis le porcheCannonball off the porch side
Les grands essaient depuis les toitsOlder kids trying off the rooves
Juste la même façon que tu m'as montré (tu as montré)Just the same way you showed me (you showed)
Si tu pouvais mourir et revenir à la vieIf you could die and come back to life
Remonter à la surface de la piscineUp for air from the swimming pool
Tu t'agenouillerais sur la terre sècheYou'd kneel down to the dry land
Embrasserais la terre qui t'a donné vieKiss the earth that birthed you
T'a donné des outils juste pour survivreGave you tools just to stay alive
Et t'en sortir quand le soleil est ruinéAnd make it out when the Sun is ruined
C'est la même façon que tu m'as montré, montréThat's the same way you showed me, showed me
Tu m'as montré l'amourYou showed me love
Gloire d'en hautGlory from above
Regarde, ma chérieRegard, my dear
C'est que du déclin à partir d'iciIt's all downhill from here
Souviens-toi de la vie, souviens-toi comment c'étaitRemember life, remember how it was
Grimper aux arbres, Michael Jackson, tout finit iciClimb trees, Michael Jackson, all ends here
Dis bonjour à MatthewSay what up to Matthew
À ShoobTo Shoob
Dis bonjour à DannySay what up to Danny
Dis bonjour à la vie immortelleSay what up to life immortality
Tordant mes NikesBending up my Nikes
À court de Melpomène, nicotineRunning out of Melpomene, nicotine
Volant des clopes à mamie (tranquille)Stealing granny cigs (take it easy)
Donne-moi quelque chose de sucréGimme something sweet
Salope, je pourrais aimer l'immortalitéBitch, I might like immortality
C'est la vie, la vie immortelleThis is life, life immortality



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Ocean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: