Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.265
Letra

Significado

Aceleraciones

Rushes

Voy a ser alguien, te sigoGonna be somebody, I follow
Corriendo bajo duchas, en una neblina tan nubladaRunning showers, in a mist so cloudy
Suficiente tiempo para saber, no saber nada en absolutoEnough time to know, know nothing at all
Veo las líneas (paredes)I see the lines (walls)
Hay dos líneas (paredes)There's two lines (walls)
Vivirás una vida nuevaYou'll live a life anew
Dime, ¿qué necesitas de mí? ¿Dinero para gasolina?Tell me what you need from me? Gas money?
Y hice lo que tenía que hacer, síAnd I did what I needed to, yeah
Para ser amableTo be kind
Muerde tus dientes en sábanas en ParísCut your teeth on sheets in Paris
Espero que el agua sea lo suficientemente profundaHope the water's deep enough
Es una aceleración en la cabezaIt's a rush to the head
Ya hemos estado aquí antes (él es como el agua)We've been here before (he's just like the water)
La primera vez no es la última vezThe first time is not the past time
No he sentido esto en añosI ain't felt this way in years

Primero, estaba apurado por esperarFirst, I was rushing for a wait
Esta vez, estoy esperando una aceleraciónThis time, I'm waiting for a rush
(Oh, ayúdame a levantarme, sí)(Oh, help me up off my feet, yeah)
La obsesión es tu aceleración (ayúdame, ayúdame, ayúdame a levantarme, sí)Infatuation's your rush (help me, help me, help me off my feet, yeah)
(¿Deseas ser yo?)(Do you wish you were me?)
Sigue presionándolos, nunca dejes que se detengan (¿deseas ser yo?)Keep pushing on 'em, never let 'em stop (do you wish you were me?)
Todo lo que sucede, ahora me sucede a míAll what happens to be, now it happens to me
Sobre sus piesUpon his feet

Picos gemelos, altos y bajosTwin peaking, highs and lows
Nos oscurecimos de vez en cuando (sobre sus pies)We shaded off and on (up on his feet)
Cosas pasadas, pero aún estamos aquíBygones, but we're still here
Montando en mis dos ruedasRiding in my two wheels
Me encanta cómo me haces sentir (estaré de pie en una semana)I love the way you make me feel (I'll be up in a week)
Apuesto a que desearías ser yoBet you wish you was me?
Quizás necesite algo de ayuda para estar de pieMight need some help on my feet
Sí, sí, sí, sí, sí, estaré de pieYeah, yeah, yeah, yeah, yeah, I be up to my feet
Despertaré en una semanaI'll wake up in a week
Despiértame en una semanaWake me up in a week
(Es como conducir, acaríciame, chúpame, bésame)(It's like driving 'round, stroke me, suck me, pipe me down)
(Dos es multitud, bajando el volumen)(Two is a crowd, quieting down)
(Muérdeme, pálame, haz lo que sea para hacerme volar)(Bite me down, pad me down, do whatever to fly me down)

¿Qué se queda y qué—What stays and what—
¿Qué se fue y qué sigue aquí?What's gone and what's here still?
¿Y qué sigue aquí?And what's here still?
Montando en mis dos ruedasRiding my two wheels
Se han ido y tú aún estás aquí, montandoThey're gone and you're still here, ridin'
Se han ido y tú aún estás aquí, montando en mis dos ruedasThey're gone and you're still here, riding my two wheels
Me encanta cómo me haces sentirI love the way you make me feel


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Ocean y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección