Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 686
Letra

La casa del padre

Vaterhaus

Allí, en el lejano Volgastrome se encuentra la casa de mi padre, donde cuando era niño vivía una vez
Dort, am fernen Wolgastrome steht mein deutsches Vaterhaus, wo als Kind ich einst gewohnet,

Ahora entra y sale de un extraño
geh'n jetzt Fremde ein und aus.

Mi cuna estaba en la casa en la playa del Volga. Madre preocupada sola desde que padre fue desterrado. Cada habitación, cada mirilla de la casa era conocida por mí. En el patio a través de muchas lagunas que a menudo corrí a través
Meine Wiege stand geborgen in dem Haus am Wolgastrand. Mutter trug allein die Sorgen, seitdem Vater war verbannt. Jede Stube, jedes Guckloch in dem Haus war mir bekannt. Auf dem Hof durch manches Schlupfloch bin ich oftmals durchgerannt.

Se precipita y fluye hacia las extensiones de Rusia - Rusia que has visto mucho. Los alemanes del Volga se nos permitió caminar y luego bajar sin valor
Es rauscht und strömt in Rußlands Weiten - Rußland du hast viel geseh'n. Uns Wolgadeutsche ließ man schreiten und wortlos dann untergehn.

Pero llegó el día de luto, y nos alejaron de la casa. Cada pared, stub y cámara que beso llorando, sin una palabra. Cuando salimos de la puerta, miro a mi alrededor otra vez. Levanté una piedra del piso de la casa, la presioné a mi boca, tristemente caminamos por las calles de nuestra ciudad natal. Donde nos sentamos el domingo por la noche - solemnemente al sonido de la campana
Doch dann kam der Tag des Jammers und man trieb vom Haus uns fort. Jede Wand, Stub' und Kammer küßt ich weinend, ohne Wort. Als wir aus dem Tore zogen schaut ich mich noch einmal um. Hob ein Stein vom Heimatboden, preßte ihn an meinen Mund, traurig gingen wir die Straßen unsrer Heimatstadt entlang. Wo wir Sonntagabend saßen - feierlich beim Glockenklang....

Se precipita y fluye hacia las extensiones de Rusia - Rusia que has visto mucho. Los alemanes del Volga se nos permitió caminar y luego bajar sin valor
Es rauscht und strömt in Rußlands Weiten - Rußland du hast viel geseh'n. Uns Wolgadeutsche ließ man schreiten und wortlos dann untergehn.

En el río, nuestro viaje salió por el río Volga. Triste la vieja manera sonaba: “Saluda a la casa de mi padre de nuevo!” Ampliamente desterrado en los bosques de taiga, detrás de alambre de púas y cerca, cuando me quedé dormido hambriento - Vi esta casa en un sueño. Y no puedo olvidar esta casa en la playa del Volga, donde los padres una vez se sentaron y construyeron esta tierra
Stromwärts ging dann unsre Reise auf dem Wolgafluß hinaus. Traurig klang die alte Weise: „Grüß noch mal mein Vaterhaus!" Weit verbannt in Taigawäldern, hinter Stacheldraht und Zaun, wenn ich hungrig eingeschlafen - sah ich dieses Haus im Traum. Und ich kann es nicht vergessen, dieses Haus am Wolgastrand, wo die Väter einst gesessen und bebauten dieses Land....

Se precipita y fluye hacia las extensiones de Rusia - Rusia que has visto mucho. Los alemanes del Volga se nos permitió caminar y luego bajar sin valor
Es rauscht und strömt in Rußlands Weiten - Rußland du hast viel geseh'n. Uns Wolgadeutsche ließ man schreiten und wortlos dann untergehn.

Fuimos expulsados sin culpa - muchos tuvieron que caer! ¿Quién estaba vivo 'quería' ir a pie a Alemania, ir a Alemania
Schuldlos wurden wir vertrieben - Viele mußten untergehn! Wer am Leben ward' geblieben wollt' zu Fuß nach Deutschland gehen, Deutschland gehen.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Rennicke e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção