Traducción generada automáticamente

Reminiscências do Sertão
Frank Sabbá
Reminiscencias del Sertão
Reminiscências do Sertão
¡Eh! Mi sertão, ¡eh! Tiempo buenoÊh! Meu sertão, êh! Tempo bom
¡Eh! Mi sertão, solo Dios sabe la faltaÊh! Meu sertão só Deus sabe a falta
Que me hacesQue você me faz
Viniendo del interiorVindo do interior
Allá en los confines del sertãoLá dos confins do sertão
La caatinga, la Luna llenaA caatinga, a Lua cheia
Recuerdos del corazónLembranças do coração
Ay, qué nostalgia me daAi que saudade me dá
Ay, qué nostalgia de alláAi que saudade de lá
De la vaca pintadaDa vaca pintadinha
Del caballo canarinhoDo cavalo canarinho
De la laguna del bueyDa lagoa- do- boi
Tiempo que se fueTempo que se foi
Ay, qué nostalgia me daAi que saudade me dá
Ay, qué nostalgia de alláAi que saudade de lá
¡Eh! Mi sertão, ¡eh! Tiempo buenoÊh! Meu sertão, êh! Tempo bom
¡Eh! Mi sertão, solo Dios sabe la faltaÊh! Meu sertão só Deus sabe a falta
Que me hacesQue você me faz
¡Eh! Mi sertão, tiempo que no vuelve másÊh! Meu sertão, tempo que não volta mais
¡Eh! Mi sertão, la nostalgia es tantaÊh! Meu sertão, a saudade é tanta
Que me quita la pazQue me tira a paz
Ay, qué nostalgia me daAi que saudade me dá
Ay, qué nostalgia de alláAi que saudade de lá
En la escuela del sertãoNa escola do sertão
Aprendí a ser peónAprendi a ser peão
De guarda-pecho y jibiónDe guarda-peito e jibão
Fui vaquero modeloEu fui vaqueiro padrão
Un arriero, un pie en la tierraUm tropeiro, um pé no chão
Cazador, fui farolCaçador, fui lampeão
Un cantor del sertãoUm cantador do sertão
De viola, guitarraDe viola, violão
Aquí en la ciudad grandeAqui na cidade grande
Donde el tema es soledadOnde o tema é solidão
Soy pájaro en jaulaSou passarinho na gaiola
Soy ave migratoriaSou ave de arribação
Soy pájaro en jaulaSou passarinho na gaiola
Viviendo de recuerdosVivendo de recordação
Hoy de corazón sé la lecciónHoje de cor sei a lição
Si volviera al sertãoSe eu voltasse pro sertão
De allá no saldría másDe lá não saía mais não
No, no, yo noNão, não, eu não
De allá no saldría másDe lá não saía mais não
No, no, yo noNão, não, eu não
Yo no saldría másEu não saía mais não
No saldría másNão mais saía não
¡Soy hijo del sertão!Eu sou filho do sertão!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Sabbá y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: