Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 75

Sing Ein Lied

Frank Schöbel

Letra

Canta una canción

Sing Ein Lied

Canta una canción, sí canta una canción
Sing ein Lied, ja sing ein Lied.

Tal canción hace apetito
So ein Lied macht Appetit.

El apetito hace otra canción
Appetit macht noch ein Lied,

Cualquiera que pueda hacer uno empezará de inmediato
wer eins kann, der fängt gleich an.

Esta canción es completamente robada
Dieses Lied ist ganz gestohlen,

Es un caso claro. Es un caso claro
ist doch klarer Fall, ist doch klarer Fall.

Eh, tenemos otro, vamos a cantar de nuevo
Eh wir uns ein andres holen, singen wir nochmal,

Tenemos otro, cantemos de nuevo
eh wir uns ein andres holen, singen wir nochmal.

Canta una canción, sí canta una canción
Sing ein Lied, ja sing ein Lied.

Tal canción hace apetito
So ein Lied macht Appetit.

El apetito hace otra canción
Appetit macht noch ein Lied,

viene para el número dos
kommt herbei für Nummer zwei.

La Sra. Meier tuvo un hijo
Frau Meier hat'n Kind gekriegt,

Eso no hace semanas por quién
die weeß bloß nicht, von wem...

(«No puedo hacer eso...»)
("das könnt'r doch nich machen...")

Me gusta algo mejor
"Ich weeß 'n bessres:"

Cantamos felices en Finsterwalde
Wir singen fröhlich in Finsterwalde,

cantamos felices como nos gusta
wir singen fröhlich, wie's uns gefällt.

Aquí viene el Förschter, el antiguo
Da kommt der Förschter, der ururalte,

con su perro salchicha ladrándole
mit seinem Dackel, der dazu bellt.

Canta una canción, sí canta una canción
Sing ein Lied, ja sing ein Lied.

Tal canción hace apetito
So ein Lied macht Appetit.

El apetito hace otra canción
Appetit macht noch ein Lied,

Etapa libre para el número tres
Bühne frei für Nummer drei.

Tres dólares fueron a caminar
Drei Mäuse gingen spazieren,

Nano, Nano, Nano
nanu, nanu, nanu.

Tres dólares fueron a caminar
Drei Mäuse gingen spazieren,

¿Qué dices?
was sagt ihr denn dazu?

y de repente advierten a todos
und plötzlich warn sie alle,

ya no está allí
alle nicht mehr da,

es, probablemente es una trampa
's ist, 's ist wohl eine Falle,

¡Jajajajajaja!
hahahahaha!

Probablemente sea una trampa
's ist wohl eine Falle,

¡Jajajajajaja!
hahahahaha!

Canta una canción, sí canta una canción
Sing ein Lied, ja sing ein Lied.

Tal canción hace apetito
So ein Lied macht Appetit.

El apetito hace otra canción
Appetit macht noch ein Lied,

Ahora escuchemos el número cuatro
Hören jetzt wir die Nummer vier.

Hänschen pequeño cantó solo
Hänschen klein sang allein,

No podía recordar una canción
da fiel ihm kein Lied mehr ein.

Pero eso nunca vuelve a pasar
Doch das kommt nie mehr vor,

ahora canta en el coro
jetzt singt er im Chor.

Canta una canción, sí canta una canción
Sing ein Lied, ja sing ein Lied.

Tal canción hace apetito
So ein Lied macht Appetit.

El apetito hace otra canción
Appetit macht noch ein Lied,

¿Qué pasa en la quinta canción?
was geschieht im fünften Lied?

Diez pequeñas sábanas negras
Zehn kleine Negerlein,

tomaron un sorbo
die nahmen mal einen Schluck,

pero nadie podía ser gracioso
doch keiner konnte lustig sein,

Era sólo una porquería
es war nur Muckefuck.

¿Qué?
Frank:

Niños, queridos hijos
Kinder, liebe Kinder,

Lo disfruté
das hat mir Spaß gemacht.

Ahora, rápido a la cama
Nun schnell ins Bett

y dormir muy bien
und schlaft recht schön.

Entonces también quiero ir a descansar
Dann will auch ich zur Ruhe gehn,...

Canta una canción, sí canta una canción
Sing ein Lied, ja sing ein Lied.

Tal canción hace apetito
So ein Lied macht Appetit.

El apetito hace otra canción
Appetit macht noch ein Lied,

¿Qué pasa en la próxima canción?
Was geschieht im nächsten Lied?

Frank: «Eh, realmente tenemos que parar ahora
Frank: "Eh, wir müssen jetzt wirklich aufhör'n,

¡ven, sé querido!
kommt, seid lieb!..."

Todas mis horas, se han acabado ahora
Alle meine Stunden, die sind nun vorbei,

ahora están pasanos
die sind nun vorbei,

Niños, mañana cantaremos
Kinder, morgen singen wir

de nuevo franco y libertad
wieder frank und frei,

Niños, mañana cantaremos
Kinder, morgen singen wir

de nuevo franco y libre
wieder frank und frei.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Schöbel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção