Traducción generada automáticamente

Sunshine State
Frank Turner
Estado del Sol
Sunshine State
Recuerdo el día, el día en que tuve que llevarte al aeropuertoI remember the day - the day when I had to take you to the airport
Y subirte a un avión, y así me dejaste.And put you on a plane, and so you left me.
Me dejaste solo en un tren vacío, profundo bajo tierra,Left me alone on an empty tube train, deep under the ground,
Mientras tú estabas bañada en luz solar, muy por encima de las nubes.While you were bathed in sunlight, high above the clouds.
Te necesitaba aquí para ser mi luz del sol en la ciudad de Londres.I needed you here to be my sunshine in London town.
California ha tenido más de lo que le corresponde.California's had more than it's fair share.
Me dejaste en estos cielos pequeños, y en el concreto empapado de lluvia,You left me to these small skies, and to rain-soaked concrete,
A Morrissey y Robert Smith y a calles complicadas que conozco,To Morrissey and Robert Smith and complicated streets I know,
En las que perdiste la paciencia y tu camino,On which you lost your patience and your way,
De la forma en que siempre lo hacías en días lluviosos de gris acero.The way you always did on steel grey rainy days.
Te necesitaba aquí para ser mi luz del sol en la ciudad de Londres.I needed you here to be my sunshine in London town.
California ha tenido más de lo que le correspondeCalifornia's had more than it's fair share
De sol veraniego abrasador y mares brillantes,Of beating summer sun and shining seas,
Pero no tiene ni un ápice de honestidad.But it doesn't have a shred of honesty.
Sé la verdad - sí, Neil Young y Joni Mitchell eran canadienses.I know the truth - yeah, Neil Young and Joni Mitchell were Canadians.
Supongo que tiene sentido - tuvieron suficiente y luego se mudaron de nuevo.I guess that makes sense - they had their fill and then they moved away again.
No estás solo, a veces todos usamos palabras que no entendemos.You're not alone, we all sometimes use words that we don't understand.
Tu 'amor' solo era superficial y al final me dio cáncer.Your "love" was only just skin deep and in the end it gave me cancer.
Quizás hayas sido mi luz del sol, pero prefiero tener un día lluvioso.You might have been my sunshine, but I'd rather have a rainy day.
California recibe justo lo que se merece.California gets just what it deserves.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Turner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: