Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 341

Smiling At Strangers On Trains

Frank Turner

Letra

Sonriendo a extraños en trenes

Smiling At Strangers On Trains

Fue lo más extraño hoyIt was the strangest thing today
Vi nuevas huellas en senderos abandonadosI saw new footprints in abandoned pathways
Bajo la maleza olvidada algo se agita de nuevoBeneath forgotten undergrowth something stirring again
Eras un solo glóbulo rojoYou were a single red blood cell
Pero te perdí en este enredo de capilaresBut I lost you in this knot of capillaries
Pero me estabas llevando oxígeno cuando más lo necesitaba en elBut you were bringing me oxygen when I needed it most in the
HumoSmoke

Y siempre estabasAnd you were always
Tan lejos como Mongolia, tan cerca como mi ropaAs far as Mongolia, as close as my clothes
Tu presencia impregnante, pero aún nunca se muestraYour presence pervading, but it still never shows
Tan cerca como la respuesta que nunca termino de saber, o no recuerdo del todoAs close as the answer I never quite know, or I don't quite remember
Tu distancia insidiosa, tan suave como un golpeYour distance insidious, as soft as a blow
Tu sombra está conmigo dondequiera que vayaYour shadow is with me wherever I go
Está en la punta de mi lengua pero aún nunca termino de saber, o no recuerdo del todoIt's on the tip of my tongue but still I never quite know, or don't quite remember
No recuerdo del todoI don't quite remember

La proximidad forzada de un millón de películas de Mike Leigh diferentesThe forced proximity of a million different Mike Leigh movies
Me hace anhelar el aire fresco de un rostro familiarMakes me long for the fresh air of a familiar face
Y no la violencia de la soledad, ni la incomodidad de la reclusión rodeadaAnd not the violence of loneliness, nor the unease of surrounded seclusion
Sigo casi perdiéndote en las esquinas y en los trenes que pasanI keep nearly missing you around corners and in passing trains

Tan lejos como Mongolia, tan cerca como mi ropaAs far as Mongolia, as close as my clothes
Tu presencia impregnante, pero aún nunca se muestraYour presence pervading, but it still never shows
Tan cerca como la respuesta que nunca termino de saber, o no recuerdo del todoAs close as the answer I never quite know, or don't quite remember
Tu distancia insidiosa, tan suave como un golpeYour distance insidious, as soft as a blow
Tu sombra está conmigo dondequiera que vayaYour shadow is with me wherever I go
En la punta de mi lengua, está en la punta de mi-On the tip of my tongue, it's on the tip of my-

Si hubiera sabidoIf I'd known
Si hubiera sabidoIf I'd known
Si hubiera sabidoIf I'd known
Si hubiera sabidoIf I'd known
Si hubiera sabidoIf I'd known
Si hubiera sabidoIf I'd known
Si hubiera sabidoIf I'd known
Si hubiera sabidoIf I'd known
Si hubiera sabidoIf I'd known
Si hubiera sabidoIf I'd known

Que no estabas tan lejosThat you weren't so far away
Que no estabas tan lejosThat you weren't so far away
Que no estabas tan lejosThat you weren't so far away
Que nunca estabas tan lejosThat you were never that far away
Que no estabas tan lejosThat you weren't so far away
Que no estabas tan lejosThat you weren't so far away
Que no estabas tan lejosThat you weren't so far away

Podría haber montadoI could've rode
EsteThis
TrenTrain
SonriendoSmiling


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Turner y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección