Traducción generada automáticamente

Rivers
Frank Turner
Ríos
Rivers
Nuestra historia corre por nuestros ríosOur history runs down our rivers
Por nuestros ríos hacia el marDown our rivers to the sea
Nos recuerda las cosas que importanReminds us of the things that matter
Hogar, corazón e historiaHome and heart and history
Y todos nuestros pecados serán perdonadosAnd all our sins will be forgiven
Lavados para liberarnosWashed away to set us free
Por los ríos que corren por nuestras tierrasBy the rivers that run through our homesteads
Por mito y melodía modalBy myth and modal melody
Seguí estos ríos desde las ciudades hasta el marI traced these rivers from the cities to the seas
Para recordarme lo que ya séTo remind me of what i already know
Seguí las costas a través de mil historiasI traced the shorelines through a thousand histories
Para recordarme que una isla es mi hogarTo remind me an island is my home
Una isla es mi hogarAn island is my home
Viajé lejos por este paísI traveled far across this country
De Northumberland a los Downs del surNorthumberland to southern downs
Vagué por el rodante HumberI wandered up the rolling humber
Y por el Támesis hasta la ciudad de LondresAnd down the thames to london town
Incontables vidas se vivieron y se quedaronCountless lives were lived and lingered
En los cortes, curvas y colinasIn the cuts, swerves, and the fells
Dejé un tapiz llamado InglaterraI left a tapestry called england
Y la vida y aquellos que la vivieron bienAnd life and those who lived it well
Seguí estos ríos desde las ciudades hasta el marI traced these rivers from the cities to the seas
Para recordarme lo que ya séTo remind me of what i already know
Seguí las costas a través de mil historiasI traced the shorelines through a thousand histories
Para recordarme que una isla es mi hogarTo remind me an island is my home
Una isla es mi hogarAn island is my home
Por aquí el cielo está un poco más cercaRound here the sky is a little closer
Un poco más cerca del sueloA little closer to the ground
Es difícil que alguien se pierda aquíIt's hard for someone to get lost here
Aún más difícil encontrarseHarder still to get found
Aunque he visto mil ríosThough i've seen a thousand rivers
Desde el Mississippi hasta el RinFrom the mississippi to the rhine
El único lugar donde dejaré mi sombreroThe only place that i'll lay my hat down
Es junto a un río inglésIs by an english riverside
Seguí estos ríos desde las ciudades hasta el marI traced these rivers from the cities to the seas
Para recordarme lo que ya séTo remind me of what i already know
Seguí las costas a través de mil historiasI traced the shorelines through a thousand histories
Para recordarme que una isla es mi hogarTo remind me an island is my home
Una isla es mi hogarAn island is my home
Así que confía en el marSo place your trust into the sea
Nos ha mantenido seguros durante siglosIt's kept us safe for centuries
Ha dado forma a nuestras costas y constantementeIt shaped our shores and steadily
Su cuidado nos ha traído, venIts care has brought us, come
Cuando muera, espero ser enterrado en los mares inglesesWhen i die, i hope to be buried out in english seas
Para que todo lo que quede de míSo all that then remains of me
Golpee contra estas costasWill lap against these shores
Hasta que Inglaterra ya no exista másUntil england is no more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Turner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: