Traducción generada automáticamente
Blackout
Frank Turner
Apagón
Blackout
Estás viendo tu programa favorito
You're watching your favorite show
Cuando murió la televisión
When the TV died
El mayor corte de electricidad de tu barrio desde 1989
The biggest power-cut in your neighbourhood since 1989
Un apagón en el centro de la ciudad
A blackout in the center of town
Pero en los suburbios donde salió por primera vez
But down in the suburbs where it first went out
Han estado preguntando, haciendo la pregunta
They've been asking, asking the question
¿Tienes miedo de la oscuridad?
Are you afraid of the darkness?
¿Tienes miedo de la oscuridad?
Are you afraid of the darkness?
Yo también tengo miedo de la oscuridad
I'm afraid of the darkness too
En el hospital
In the hospital
En el pabellón crítico
On the critical ward
Demasiado largo aliento entre
Too long a breath between
El descanso y la copia de seguridad de un soporte vital
The break and the backup of a life support
Un fallo del sistema y se detuvo su corazón
One system failure and it stopped her heart
Un vacío de potencia y nos vamos a separar
One power vacuum and we're coming apart
Deberíamos estar haciendo, haciendo la pregunta
We should be asking, asking the question
¿Tienes miedo de la oscuridad?
Are you afraid of the darkness?
¿Tienes miedo de la oscuridad?
Are you afraid of the darkness?
Yo también tengo miedo de la oscuridad
I'm afraid of the darkness too
Todos estamos atrapados en el apagón
We're all caught in the blackout
Tratando de sentir nuestra salida
Trying to feel our way out
Espera a la mañana
Wait for the morning
Te estaré esperando
I'll be waiting for you
Encuéntrame en el medio
Meet me in the middle
Encuéntrame en el medio
Meet me in the middle
Trae una vela encendida contigo
Bring a burning candle with you
Encuéntrame en el medio
Meet me in the middle
Encuéntrame en el medio
Meet me in the middle
Voy a estar allí esperándote
I will be there waiting for you
Estaba en mi zona de confort
I was in my comfort zone
Cantaba canciones egoístas
I was singing selfish songs
He estado dando por sentado que todos entendieron lo fácil que vienen los problemas
I've been taking for granted everyone understood how easy trouble comes
Pero ya no es suficiente
But it's not enough anymore
No podemos dar la vuelta y cerrar la puerta al mundo
We can't turn just around and close the door on the world
Está haciendo preguntas incógnes
It's asking uneasy questions
Deberíamos hacernos preguntas incógnes
We should be asking ourselves uneasy questions
¿Tienes miedo de la oscuridad?
Are you afraid of the darkness?
¿Tienes miedo de la oscuridad?
Are you afraid of the darkness?
Yo también tengo miedo de la oscuridad
I'm afraid of the darkness too
Todos estamos atrapados en el apagón
We're all caught in the blackout
Tratando de sentir nuestra salida
Trying to feel our way out
Espera a la mañana
Wait for the morning
Te estaré esperando
I'll be waiting for you
Encuéntrame en el medio
Meet me in the middle
Encuéntrame en el medio
Meet me in the middle
Trae una vela encendida contigo
Bring a burning candle with you
Encuéntrame en el medio
Meet me in the middle
Encuéntrame en el medio
Meet me in the middle
Voy a estar allí esperándote
I will be there waiting for you
Encuéntrame en el medio
Meet me in the middle
Encuéntrame en el medio
Meet me in the middle
Trae una vela encendida contigo
Bring a burning candle with you
Encuéntrame en el medio
Meet me in the middle
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Turner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: