Traducción generada automáticamente
Amalgaam!
Frank van Pamelen
Amalgaam!
Het gaat een beetje mis vandaag, geloof ik. Ik heb een beetje moeite met mijn
geheugen. Ja, dat is m'n eigen schuld hoor. Dat komt, ik heb net in de pauze zo'n
Kindersurprise gegeten. Dat lijkt dan een gewoon chocolade-ei, maar de surprise
is dan dat er hier rechtsonder de kop van zo'n teenage mutant killing ninja power
ranger ding in je kiesholte blijft zitten. En op zich is dat nog niet zo erg, maar ik
heb van die ouderwetse vullingen. Kijk maar. Amalgaam. En amalgaam, daar zit
kwik in. En kwik tast weer je geheugen aan.
Wist je dat niet? Jij hebt ook van die vullingen, he? Dus als je ergens op bijt, dan
komt er een lading kwik vrij, en dan kun je de ernstigste hersenaandoeningen
krijgen. Waarom denk je dat al die weermannen van die ongecontroleerde gebaren
maken? Kwikthermometers! Waarom denk je dat tandartsen vaak zo vergeetachtig
zijn?
Tenminste, mijn tandarts wel. Ik heb nog zo'n ouwe Duitse tandarts. Zo'n
worteltrekker, weet je wel. Met van die degelijke tangconstructie. Zeg maar zo
iemand die vroeger nog stage gelopen heeft in een kamp. O, maar daar weet-ie
allemaal niks meer van, hoor. Vergeetachtig! Ik heb laatst drie dagen bij hem in de
wachtkamer gezeten. Was-ie me helemaal vergeten... Niet dat ik dat erg vond.
Helemaal niet. Nee, ik vind die leestafels altijd zo intrigerend. Zoals die leestafels
in van die bruine kroegen, waar je gesjeesde studenten kunt zien bladeren in die
ultradikke zaterdag-Volkskrant, om te kijken waar ze nu weer op moeten
solliciteren. Ik zat daar laatst, en toen hoorde ik iemand zeggen: "O, zal ik
schrijven? Zal ik het doen? Nee, ik doe het niet. Nee, niks voor mij. Of moet ik het
gewoon proberen? Jezus, ik weet het allemaal niet meer!" Ik vroeg: "Wat is dat
eigenlijk voor functie?" Zegt-ie: "Beslisser".
Nee, dan de leestafel in een wachtkamer. 'Arts en auto!'. Je hoeft zo'n blad niet
eens open te slaan, of je ziet het al helemaal voor je! Een pasgetransplanteerd
hart met zestien kleppen! Het nut van airbags voor astmapatienten!
Goed, ik kom na drie dagen uit de wachtkamer van mijn tandarts. Ik lig in die
stoel. Hij geeft me een hand. Alles goed? Alles goed. Hij bekijkt de foto die hij
gemaakt heeft, pakt een tang en trekt een tand! Da's die kwik, he? Was-ie de
spuit vergeten!
Afijn, hij wast z'n handen, draait zich om, geeft me een hand. Alles goed? Alles
goed. Hij bekijkt de foto die hij gemaakt heeft, pakt een tang, en ik zeg: "Ho". Ik
zeg: "Dokter, wat koft dat eigenlijk allemaal wel niet, fo'n tand trekken?" Hij zegt:
"Vierzig goelden per tand". Ik zeg: "Hier heb je honderd gulden. En laat de reft
maar fitten!"
¡Amalgaama!
Hoy las cosas están un poco mal, creo. Estoy teniendo problemas con mi
memoria. Sí, es mi culpa. Resulta que en el recreo me comí un
Kinder Sorpresa. Parece ser un simple huevo de chocolate, pero la sorpresa
es que debajo a la derecha se queda atascada la cabeza de uno de esos adolescentes mutantes
ninja power ranger en tu cavidad dental. Y eso no es lo peor, sino que tengo
empastes antiguos. Mira. Amalgama. Y en la amalgama hay mercurio. Y el mercurio afecta
tu memoria.
¿No lo sabías? Tú también tienes esos empastes, ¿verdad? Así que cuando muerdes algo,
se libera mercurio y puedes desarrollar graves enfermedades cerebrales. ¿Por qué crees que
los presentadores del clima hacen gestos tan exagerados? ¡Termómetros de mercurio!
¿Por qué crees que los dentistas suelen ser tan olvidadizos?
Al menos, mi dentista sí lo es. Tengo un dentista alemán mayor. De esos
que extraen raíces, ¿sabes? Con una sólida construcción de pinzas. Como alguien que
solía hacer prácticas en un campo de concentración. Oh, pero él no recuerda nada de eso.
¡Olvidadizo! Estuve tres días en su sala de espera. ¡Me olvidó por completo... No es que me importara.
Para nada. No, siempre encuentro fascinantes esas mesas de lectura. Como las de
los bares antiguos, donde puedes ver a estudiantes fracasados hojeando el
ultradelgado periódico del sábado, buscando en qué trabajar ahora. Estaba allí el otro día, y escuché a alguien decir: 'Oh, ¿debería escribir? ¿Debería hacerlo? No, no lo haré. No, no es para mí. ¿O debería intentarlo simplemente? ¡Dios, ya no sé nada!' Pregunté: '¿Qué tipo de trabajo es ese?' Y él dijo: 'Decisor'.
No hay nada como la mesa de lectura en una sala de espera. '¡Médico y auto!'. No necesitas
ni siquiera abrir la revista, ¡y ya te lo imaginas todo! ¡Un corazón recién trasplantado con dieciséis válvulas! ¡La utilidad de los airbags para pacientes con asma!
En fin, salgo después de tres días de la sala de espera de mi dentista. Estoy en esa
silla. Me da la mano. ¿Todo bien? Todo bien. Él mira la radiografía que tomó, toma unas pinzas y me saca un diente. ¡Eso es el mercurio, ¿verdad? ¡Se olvidó de la anestesia!
En fin, se lava las manos, se da la vuelta, me da la mano. ¿Todo bien? Todo bien. Él mira la radiografía que tomó, toma unas pinzas, y yo digo: 'Espera'. Digo: 'Doctor, ¿cuánto cuesta sacar un diente?' Él dice: 'Cuarenta florines por diente'. Digo: 'Aquí tienes cien florines. ¡Y guarda el resto!'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank van Pamelen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: