Traducción generada automáticamente
Camarillo Brillo
Frank Zappa & Mothers Of Invention
Camarillo Brillo
Camarillo Brillo
Ze had die Camarillo brilloShe had that Camarillo brillo
Vlamde uit langs haar hoofdFlamin' out along her head
Ik bedoel haar Mendocino boonI mean her mendocino bean-o
Waar wat beestjes het rood hadden gemaaktBy where some bugs had made it red
Ze regeerde over de paddenShe ruled the toads
Van het korte bosOf the short forest
En elke salamander in IdahoAnd every newt in Idaho
En elke krekel die had gezongenAnd every cricket who had chorused
Bij de struik in BuffaloBy the bush in buffalo
Ze zei dat ze wasShe said she was
Een magische mamaA magic mama
En ze kon een goede tarot leggenAnd she could throw a mean tarot
En ging door zonder een kommaAnd carried on without a comma
Dat ze iemand was die ik moest kennenThat she was someone I should know
Ze had een slang als huisdierShe had a snake for a pet
En een amuletAnd an amulet
En ze fokte een dwergAnd she was breeding a dwarf
Maar ze was nog niet klaarBut she wasn't done yet
Ze had grijs-groene huidShe had gray-green skin
Een pop met een speldA doll with a pin
Ik zei dat ze oké wasI told her she was awright
Maar ik kon niet naar binnenBut I couldn't come in
(Ik kon daar toen niet naar binnen)(I couldn't come in right then)
En zo dwaalde zeAnd so she wandered
Door de deurTrough the door-way
Net als een schaduw uit het grafJust like a shadow from the tomb
Ze zei dat haar stereo vier-kanaals wasShe said her stereo was four-way
En ik zou het geweldig vinden in haar kamerAn' I'd just love it in her room
Nou, ik was geborenWell, I was born
Voor avontuurTo have adventure
Dus volgde ik gewoon de stappenSo I just followed up the steps
Langs haar rokende wierookbranderRight past her fuming incense stencher
Naar waar ze haar castagnetten hingTo where she hung her castanets
Ze trok haarShe stripped away
Ranzige poncho uitHer ranchid poncho
En lag naakt bij de deurAn' laid out naked by the door
We deden het tot we geen concho meer warenWe did it till we were un-concho
En het was nutteloos gewordenAn' it was useless any more
Ze had een slang als huisdierShe had a snake for a pet
En een amuletAnd an amulet
En ze fokte een dwergAnd she was breeding a dwarf
Maar ze was nog niet klaarBut she wasn't done yet
Ze had grijs-groene huidShe had gray-green skin
Een pop met een speldA doll with a pin
Ik zei dat ze oké wasI told her she was awright
Maar ik kon niet naar binnenBut I couldn't come in
(Eigenlijk was ik toen heel druk)(Actually, I was very busy then)
En zo dwaalde zeAnd so she wandered
Door de deurTrough the door-way
Net als een schaduw uit het grafJust like a shadow from the tomb
Ze zei dat haar stereo vier-kanaals wasShe said her stereo was four-way
En ik zou het geweldig vinden in haar kamerAn' I'd just love it in her room
Nou, ik was geborenWell, I was born
Voor avontuurTo have adventure
Dus volgde ik gewoon de stappenSo I just followed up the steps
Langs haar rokende wierookbranderRight past her fuming incense stencher
Naar waar ze haar castagnetten hingTo where she hung her castanets
Ze zei dat ze wasShe said she was
Een magische mamaA magic mama
En ze kon een goede tarot leggenAnd she could throw a mean tarot
En ging door zonder een kommaAnd carried on without a comma
Dat ze iemand was die ik moest kennenThat she was someone I should know
(Is dat een echte poncho, ik bedoel(Is that a real poncho I mean
Is dat een Mexicaanse ponchoIs that a mexican poncho
Of is dat een Sears poncho?Or is that a Sears poncho?
Hmm, geen grapje)Hmm, no foolin')



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Zappa & Mothers Of Invention y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: