Traducción generada automáticamente

Honey, Don't You Want A Man Like Me?
Frank Zappa
¿Cariño, no quieres un hombre como yo?
Honey, Don't You Want A Man Like Me?
Ronnie Cuber (saxofón barítono, clarinete)Ronnie cuber (baritone saxophone, clarinet)
Tom Malone (trombón, trompeta, pícolo)Tom malone (trombone, trumpet, piccolo)
John Bergamo (sobregrabación de percusión)John bergamo (percussion over-dub)
Ed Mann (sobregrabación de percusión)Ed mann (percussion over-dub)
Louanne Neil (sobregrabación de arpa osmótica)Louanne neil (osmotic harp over-dub)
Cariño, cariño, heyHoney honey, hey
Bebé, ¿no quieres un hombre como yo?Baby don't you want a man like me
Cariño, cariño, heyHoney honey, hey
Bebé, ¿no quieres un hombre como yo?Baby don't you want a man like me
Era del tipo playboy (fumaba en pipa)He was the playboy type (he smoke a pipe)
Su frase favorita era '¡fuera de serie!'His fav'rite phrase was "outa-site!"
Tenía un setter irlandésHe had an irish setter
Era un bar de solteros, una noche de martesIt was a singles bar, a tuesday night
La luna estaba tenue, la banda estaba genialThe moon was dim, the band was tight
Ellos bailaron juntosThey did the bump together
Qué espléndida vista, (ren-nen-nen-nen) sus dientes eran blancosWhat a splendid sight,(ren-nen-nen-nen) her teeth were white
Las bebidas eran baratas (era noche de damas)The drinks were cheap (it was ladies nite)
Él estaba contento de haberla conocidoHe was glad that he met her
Ella era una chica de oficina ('mi nombre es Betty')She was an office girl ("my name is betty")
Su grupo favorito era Helen ReddyHer fav'rite group was helen reddy
(hablaron del clima)(they discussed the weather)
Cariño, cariño, heyHoney honey, hey
Bebé, ¿no quieres un hombre como yo?Baby don't you want a man like me
Cariño, cariño, heyHoney honey, hey
Bebé, ¿no quieres un hombre como yo?Baby don't you want a man like me
Cariño, cariño, heyHoney honey, hey
Bebé, ¿no quieres unBaby don't you want a
Bebé, ¿no quieres unBaby don't you want a
Bebé, ¿no quieres un hombre?Baby don't you want a man
Ella era del tipo solitario, un poco bajitaShe was the lonely sort, just a little too short
Sus chistes eran tontos y su deporte favoritoHer jokes were dumb and her fav'rite sport
Era hockey (en invierno)Was hockey (in the winter)
Él quedó impresionado y sugirió rápidamenteHe was duly impressed and was quick to suggest
Que cualquier deporte con un disco tenía que ser el mejorAny sport with a puck had to be 'bout the best
Mientras le daba un codazo ('¿lo entiendes, cariño? ¿lo entiendes?')As he jabbed his elbow in her ("get it honey? get it?")
Más tarde se fueron a donde la música era suaveLater on they went off to where the music was soft,
Las velas goteaban, vieron a un hippie realThe candles were drippy, they saw a real hippy
Que les sirvió la cenaWho delivered their dinner
El arroz era integral, y pronto descubrieronThe rice was brown, and soon they found
Que la multitud que llenaba la habitaciónThat the crowd around that had jammed the room,
Parecía estar disminuyendoWell it seemed to be getting thinner
Cariño, cariño, heyHoney honey, hey
Bebé, ¿no quieres un hombre como yo?Baby don't you want a man like me
Cariño, cariño, heyHoney honey, hey
Bebé, ¿no quieres un hombre como yo?Baby don't you want a man like me
Cariño, cariño, heyHoney honey, hey
Bebé, ¿no quieres unBaby don't you want a
Bebé, ¿no quieres unBaby don't you want a
Bebé, ¿no quieres un hombre?Baby don't you want a man
La llevó a casa a un motelHe took her home to a motor court
Ella no quiso besarlo, él intentó ignorarloShe wouldn't kiss him, he tried to ignore it,
¡Pero eso lo enfureció!But it made him angry!
¡Enojado, me enfureció, me enfureció tanto que podría haber matado a esaAngry, it made me angry, it made me so angry i could have killed that
Maldita perra!)Lousy bitch!)
La llamó zorra, cerda y putaHe called her a slut, a pig and a whore
Una perra y una concha y ella cerró la puertaA bitch and a cunt and she slammed the door
En un frenesí petulante!In a petulant frenzy!
(un frenesí petulante, esto es un frenesí petulante.(a petulant frenzy, this is a petulant frenzy.
Estoy petulante, y estoy en un frenesí)I'm petulant, and i'm having a frenzy)
En el sofá ella lloraOn the sofa she weeps
Buá buá buá buáBoo hoo hoo hoo
Ella llora y lloraShe weeps and she weeps
Buá buá buá buá buá buáBoo hoo hoo hoo hoo hoo
Ella llora y miraShe weeps and she peeks
Por la cortinaThrough the curtain
Él se sube a su autoHe just got in his car
Pero la batería está muertaBut the battery's dead
Así que pide usar el teléfonoSo he asks to use the phone
Y ella le hace sexo oralAnd she gives him some head
Y así termina la historiaAnd that's the end of the story
Cariño, cariño, heyHoney honey, hey
Bebé, ¿no quieres un hombre como yo?Baby don't you want a man like me
Cariño, cariño, heyHoney honey, hey
Bebé, ¿no quieres un hombre como yo?Baby don't you want a man like me
Cariño, cariño, heyHoney honey, hey
Bebé, ¿no quieres unBaby don't you want a
Bebé, ¿no quieres un hombreBaby don't you want a man
Bebé, ¿no quieres un hombre a veces?Baby don't you want a man sometimes?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Zappa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: