Traducción generada automáticamente

The Beatles Medley
Frank Zappa
Medley de The Beatles
The Beatles Medley
Jim una vez tuvo una chica, o deberíamos decir, ella una vez tuvo a élJim once had a girl, or should we say, she once had he
Ella le mostró su cuarto, ¿no es genial?, motel de TexasShe showed him her room, isn't it swell, Texas motel
Ella le pidió que se quedara y le dijo que se sentara donde quisieraShe asked him to stay and she told him to sit anywhere
Así que Jim miró alrededor y notó que no había una oraciónSo jim looked around and he noticed there wasn't a prayer
Jim se quitó la alfombra, esperando su momento, golpeando su miembroJim took off his rug, biding his time, pounding his pud
Oró hasta las dos, y luego ella dijo: ¿Qué tal un poco de sexo oral?He prayed until two, and then she said: How 'bout some head?
Ella dijo que tenía una cita en la mañana con Falwell y PatShe said she was booked in the morning with falwell and pat
Jim le dijo que no tenía nada, y le derramó un poco de semen en su regazoJim told her he wasn't, and dribbled some spoo in her lap
Y cuando despertó, estaba solo, ella había afilado su conoAnd when he awoke, he was alone, she'd honed his cone
Así que la dejó volar, ¿no es genial?, motel de TexasSo he let her fly, isn't it swell, Texas motel
Pero luego, de repenteBut then, suddenly
Imagínate con una prostituta de Nueva OrleansPicture yourself with a whore from new orleans
Con grandes moretones morados, por todo su cuerpoWith big purple welts, all over her bod
Alguien llama y tú respondes muy despacioSomebody calls and you answer quite slowly
Es la junta de la Asamblea de DiosIt's the board from assembly o' God
Gente ignorante como nunca has visto, arrastrándose bajo tu camaIgnorant crackers like you've never seen, groveling under your bed
Busca a la chica con el semen en su regazo, ¡y se ha ido!Look for the girl with the spoo in her lap, and she's gone!
Prostituta de Luisiana con herpesLouisiana hooker with herpes
Prostituta de Luisiana con herpesLouisiana hooker with herpes
Prostituta de Luisiana con herpesLouisiana hooker with herpes
¡Ay!Oww!
La vimos bajar a una habitación cerca del aeropuertoWe saw her go down to a room by the airport
Donde Swaggart se desahoga viendo pornografíaWhere swaggart gets off watching pornography
Todos sonríen mientras pisamos su estiércolEveryone smiles as we tread through his horseshit
Que crece de manera increíblemente altaThat grows so incredibly high
Los periodistas aparecen en su puerta, esperando llevarse a JimNewspaper writers appear at his door, waiting to take jim away
Él se sube en la parte de atrás con la cabeza metida en el trasero, ¡y se ha ido!He climbs in the back with his head up his ass, and he's gone!
Prostituta de Luisiana con herpesLouisiana hooker with herpes
(¡Todos!) Prostituta de Luisiana con herpes(Everybody!) Louisiana hooker with herpes
Prostituta de Luisiana con herpesLouisiana hooker with herpes
¡Ay!Oww!
Imagínate en tu propia estación de televisiónPicture yourself on your own TV station
Con seguidores sin cerebro con lágrimas en los ojosWith brain-dead supporters with tears in their eyes
De repente alguien está ahí en el comercialSuddenly someone is there at commercial
La chica con la sorpresa del agujero de orinaThe girl with the pee-hole surprise
Prostituta de Luisiana con herpesLouisiana hooker with herpes
(¡Última oportunidad para cantarlo!) Prostituta de Luisiana con herpes(Last chance to sing it!) Louisiana hooker with herpes
(¡No te escucho!) Prostituta de Luisiana con herpes(I can't hear you!) Louisiana hooker with herpes
¡Ay! ¡Ay!Oww! Ow!
Prostituta de Luisiana con herpesLouisiana hooker with herpes
Prostituta de Luisiana con herpesLouisiana hooker with herpes
Prostituta de Luisiana con herpesLouisiana hooker with herpes
¡Ay! ¡Ay!Oww! Ow!
De repente el malvado Swaggart mira a la prostituta y diceSuddenly the evil swaggart looks at the hooker and says
Déjame llevarte, porque vamos al motel de TexasLet me take you down, 'cause we're going to the Texas motel
No te preocupes por el olorDon't mind the smell
No es nada de qué preocuparseIt's nothing to get hung about
Por favor deja tu dinero en la mesaPlease leave your cash on the table
Llorar se ve mejor con los ojos cerradosWeeping looks better with eyes closed
Mientras confieso todos mis pecadosWhile I'm confessing all my sins
(¡He pecado, te lo digo!)(I've sinned, I tell you!)
Se está volviendo difícil hacerle el amor a alguien, pero todo se resuelveIt's getting hard to plook someone, but it all works out
Es toda pornografía para JimIt's all pornography to jim
Déjame llevarte, porque vamos al motel de TexasLet me take you down, 'cause we're going to the Texas motel
Podríamos ir al infiernoWe might go to hell
Pero tendremos mucha compañíaBut we'll have lots of company
Falwell y Pat y ese comadrejaFalwell and pat and that weasel
Nadie sabe quién está en mi sueñoNo one knows who's in my dream
Quiero decir, debe estar alto o bajoI mean it must be high or low
Quiero decir, no puedo, ya sabes, sintonizar, pero está bienI mean, I can't you know, tune in, but it's all right
Eso es, creo que no está tan malThat is, I think it's not too bad
Déjame llevarte, porque vamos al motel de TexasLet me take you down, 'cause we're going to the Texas motel
No te preocupes por el olorDon't mind the smell
Es solo un poco de semen de Jimmy-boyIt's just some jizz from jimmy-boy
¿Qué tal un poco de heno para el burro? (¡Ija!)How 'bout some hay for the donkey? (Hee-haw!)
Nadie sabe, a veces pienso que soy yoNo one knows, sometimes think it's me
(Ed Meese, damas y caballeros) pero ya sabes, sé cuando no sé(Ed meese, ladies and gentlemen) but you know, I know when I don't know
(El campesino dorado en persona)(The golden peasant himself)
Creo que sé, quiero decir, supongo, pero está todo malI think I know, I mean, I guess, but it's all wrong
(Y le creemos)(And we believe him)
Eso es, creo que no estoy de acuerdo (uhh)That is, I think I disagree (uhh)
Déjame llevarte, porque vamos al motel de TexasLet me take you down, 'cause we're going to the Texas motel
No te preocupes por el olorDon't mind the smell
Es solo un poco de pornografía viejaIt's just some old pornography
Solo sigue acariciando esa salchichaJust keep on strokin' that sausage
Solo sigue acariciando esa salchichaJust keep on strokin' that sausage
(¡Jimmy-boy!) solo sigue acariciando esa salchicha(Jimmy-boy!) just keep on strokin' that sausage



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Zappa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: