Traducción generada automáticamente
O Amor É a Cura
Frank
El amor es la sanación
O Amor É a Cura
La verdad es una, pero muchos la esquivan
A verdade é uma só, mas muitos se esquivam dela
Abre la puerta para que el amor y el odio venga por la ventana
Abre a porta para o amor e o ódio entra pela janela
Parece telenovela, pero es una película real
Parece novela, mas é filme real
Niños que mueren en el pasillo del hospital
Crianças morrendo no corredor do hospital
Es triste, ¿verdad, pero ha formado otra poesía?
Que tristeza, né, mas formou outra poesia
Cosas malas que suceden en nuestra vida diaria
Coisas ruins que acontecem no nosso dia a dia
Aún así, veo el barrio pobre sonriendo y agradeciendo
Mesmo assim, eu vejo a favela sorrindo e agradecendo
Para el sol y el día que viene
Pelo Sol e o dia que está vindo
Ciudad ruidosa, colorida y gris
Cidade barulhenta, colorida e cinzenta
Donde muchos se matan por ciento cincuenta
Onde muitos se matam pela de cem e de cinquenta
Tanto, ¿eh?
Tanta coisa, né?
Puedes perderlo todo, pero no pierdas tu fe
Você pode perder tudo só não perca a sua fé
Y voy, lejos donde el amor es más visto
E eu vou, pra longe onde o amor é mais visto
Parece ilusión, pero es lo que creo
Parece ilusão mas é o que eu acredito
Me voy lejos donde el amor es más visto
Eu vou pra longe onde o amor é mais visto
Parece ilusión, pero es lo que creo
Parece ilusão mas é o que eu acredito
Así que vamos, chica, asegúrate de no olvidar
Então vem, girl, vê se não esquece
Que te quitaré el estrés, porque
Que eu vou tirar o seu estresse, porque
Sólo quiero verte feliz
Só quero te ver feliz
En esta vida soy un aprendiz eterno
Nessa vida sou um eterno aprendiz
Así que vamos, chica, asegúrate de no olvidar
Então vem, girl, vê se não esquece
Que te quitaré el estrés, porque
Que eu vou tirar o seu estresse, porque
Sólo quiero verte feliz
Só quero te ver feliz
En esta vida soy un aprendiz eterno
Nessa vida sou um eterno aprendiz
Así que vamos, chica, asegúrate de no olvidar
Então vem, girl, vê se não esquece
Que te quitaré el estrés, porque
Que eu vou tirar o seu estresse, porque
Sólo quiero verte feliz
Só quero te ver feliz
En esta vida soy un aprendiz eterno
Nessa vida sou um eterno aprendiz
La chica te encontró en medio de la ciudad perdida
Menina encontrei você em meio a cidade perdida
Encontrarte hizo mi vida más hermosa
Lhe encontrar tornou minha vida mais linda
Cabello tirado a un lado
Cabelo jogado de lado
El resplandor de tu boca me hace más encantado
O brilho da sua boca me deixa mais encantado
En mi cuarto desordenado, tú en pijama
No meu quarto bagunçado, cê de pijama
Esa forma sencilla tuya que me supera, y me encanta
Esse teu jeito simples que me ganha, e me encanta
Quiero tirarte a la cama y escuchar tu aliento
Vontade de te jogar na cama e ouvir tua respiração
Tu voz a medianoche se convierte en mi hermosa canción, ¿no?
Sua voz na meia-noite transforma na minha bela canção, né, não?
Puedes dormir bebé, ven, ven, ven
Pode dormir meu bem, vem, vem, vem
Para colmo, mi amor, son las 7 de la mañana
Pra completar, meu amor, já é 7 da manhã
Te despertaré con una taza de café y una taza de café
Te acordo com um cafuné e um café
Que sé que te gusta
Que eu sei que você gosta
Si quieres, te acariciaré en tu espalda
Se quiser, te faço um carinho na tuas costas
Contra la marea volaré, por la brisa caótica
Contra a maré eu vou voar, pela brisa caótica
Desentrañando tu mar, todo lo que veo es diferente
Desvendando o teu mar, tudo que eu vejo é diferente
Mi alma sonriente, mirando pasado y presente
Minha alma sorridente, olhando passados e presentes
Creyendo que veremos un mundo divergente
Acreditando que veremos um mundo divergente
Donde el amor será la cura para la enfermedad de muchas personas, de muchas personas
Onde o amor será a cura pra doença de muita gente, de muita gente
Un mundo divergente donde el amor será
Um mundo divergente, onde o amor será
La cura para la enfermedad de muchas personas
A cura pra doença de muita gente
Así que vamos, chica, asegúrate de no olvidar
Então vem, girl, vê se não esquece
Que te quitaré el estrés, porque
Que eu vou tirar o seu estresse, porque
Sólo quiero verte feliz
Só quero te ver feliz
En esta vida soy un aprendiz eterno
Nessa vida sou um eterno aprendiz
Así que vamos, chica, asegúrate de no olvidar
Então vem, girl, vê se não esquece
Que te quitaré el estrés, porque
Que eu vou tirar o seu estresse, porque
Sólo quiero verte feliz
Só quero te ver feliz
En esta vida soy un aprendiz eterno
Nessa vida sou um eterno aprendiz
Así que vamos, chica, asegúrate de no olvidar
Então vem, girl, vê se não esquece
Que te quitaré el estrés, porque
Que eu vou tirar o seu estresse, porque
Sólo quiero verte feliz
Só quero te ver feliz
En esta vida soy un aprendiz eterno
Nessa vida sou um eterno aprendiz
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: