Traducción generada automáticamente
La Indita Del Rio
Franki Otero
La Petite Indienne du Fleuve
La Indita Del Rio
En me baladantAndandome yo paseando
Entre les mesquites et les nopalesEntre mesquites y nopales
Je suis tombé sur une jolie indienneMe encontré a una linda indita
De celles qui sortent peuDe esas que muy poco salen
Et au bord du fleuve, on est allés discuterY a la orillita del río nos fuimos a platicar
Je lui ai dit des choses tendres et j'ai commencé à la séduireLe dije cosas bonitas y la empeze a enamorar
Elle m'a réponduMe correspondió
Avec un grand baiserCon un gran beso
Son amour sincèreSu sincero amor
Je le sentais dans ma poitrineSentía en mi pecho
On s'est pris par la mainNos tomamos de la mano
Sous l'ombre d'un sauleBajo la sombra de un sauce
Entre les baisers et les caressesEntre besos y caricias
La journée s'est faite tardiveEl día se nos hizo tarde
Elle m'a dit qu'elle devait partirMe dijo tengo que irme
Je veux te revoirQuiero mirarlo de nuevo
Au printemps suivantLa primavera siguiente
Quand l'hiver froid sera passéCuando pase el frío invierno
Je veux que tuQuiero que usted
Sois mon maîtreSea mi dueño
Je jure devant DieuJuro por Dios
Un amour éternelAmor eterno
Ainsi passèrent les mois et elle revintAsí pasaron los meses y volvió
Le printempsLa primavera
Fou de désespoirLoco en desesperación
J'ai voulu chercher ma reineQuise buscar a mi reyna
Et regardez la surpriseY miren con la sorpresa
Avec laquelle je suis tombéCon que me vine a encontrar
Que l'indienne du fleuveQue a la indita del río
Je ne l'ai plus revueYa no la volví a mirar
Elle a été emportéeSe la llevó
Par le large fleuveEl ancho río
Avec lui est partiCon el se fue
Mon amourEl amor mío
Maintenant je me sens très tristeAhora me encuentro muy triste
Sous l'ombre du sauleBajo la sombra del sauze
Regardant l'eau couler commeMirando el agua correr como
Le lit s'élargitVa creciendo el cauce
Imaginant qu'elle sortImaginando que sale
Avec ses cheveux mouillésCon su cabello mojado
Qu'elle me prend par la mainQue me toma de la mano
Et qu'on s'échange plein de baisersY muchos besitos nos damos
Je ne sais si c'est possible, j'imagineNo sé podrá solo imagino
Car mon amourPor que mi amor
S'est noyé dans le fleuveSe ahogó en el río
Tant d'attente pour le momentTanto esperar el momento
Pour que l'on se rencontrePa que llegara el encuentro
C'est une histoire d'amourEs una historia de amor
Qui pourrait sembler un conteQue tal vez parezca un cuento
Quatre saisons de l'annéeCuatro estaciones del año
J'ai dû attendreYo me tuve que esperar
Pour voir l'indiennePara mirar a la indita
Et ensuite l'emmener à l'autelY luego llevarla al altar
Je ne m'attendais pasNo me espero
Elle est partieElla se ha hido
Avec elle est partiCon ella se fue
Mon amourEl amor mío
Car c'était mon amourPor que era mi amor
La petite indienne du fleuveLa indita del río
La petite indienne du fleuveLa indita del río
La petite indienne du fleuveLa indita del río



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franki Otero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: