Traducción generada automáticamente

Y No Puedo
Frankie Ruiz
Et Je Ne Peux Pas
Y No Puedo
Je veuxQuiero
Tant que le jour est là et que ton charme n'existe pasmientras sea de día y tu embrujo no exista
M'en aller très loinmarcharme bien lejos
Profiter du soleilAprovechar el sol
Et m'échapper de ta captivité d'amourY escaparme de tu cautiverio de amor
Et de sexeY de sexo
Je veuxQuiero
Oublier que je t'ai aimé et qu'un jour j'ai goûtéOlvidar que te ame y que un día probé
À cette drogue que contiennent tes baisersDe esa droga que tienen tus besos
M'éloigner de toiAlejarme de ti
Quand je m'y attends le moins, ta ombre réapparaîtCuando menos lo espero aparece tu sombra de nuevo
Et je ne peux pasY no puedo
Encore une fois, c'est la nuitNuevamente es de noche
Comme toutes les nuits, j'ai besoin de t'avoir avec moiComo todas las noches preciso tenerte conmigo
J'ai besoin dans ma poitrine d'avoir le battement de ton cœurNecesito en mi pecho tener de tu pecho el latido
J'ai besoin de cette magie d'amourNecesito esa magia de amor
Que je ressens avec toique yo siento contigo
Encore une fois, la luneNuevamente la luna
Me transforme en amant si à toi et je ne peux pas l'éviterMe transforma en amante tan tuyo y no puedo evitarlo
Prisonnier qui traîne des chaînes d'amour et de désirPrisionero que arrastra cadenas de amor y deseo
Sachant que je ne t'ai que dans les nuits cachéesAún sabiendo que sólo en las noches ocultas te tengo
Je suis esclave de mon cœur car je te porte en moiSoy esclavo de mi corazón por que te llevo dentro
Et même si j'essaie de fuirY aunque trate de huir
Je suis accro à ton amourSoy adicto a tu amor
Et je ne peux pasY no puedo
Encore une fois, c'est la nuitNuevamente es de noche
Comme toutes les nuits, j'ai besoin de t'avoir avec moiComo todas las noches preciso tenerte conmigo
J'ai besoin dans ma poitrine d'avoir le battement de ton cœurNecesito en mi pecho tener de tu pecho el latido
J'ai besoin de cette magie d'amour que je ressens avec toiNecesito esa magia de amor que yo siento contigo
Encore une fois, la luneNuevamente la luna
Me transforme en amant si à toi et je ne peux pas l'éviterMe transforma en amante tan tuyo y no puedo evitarlo
Prisonnier qui traîne des chaînes d'amour et de désirPrisionero que arrastra cadenas de amor y deseo
Sachant que je ne t'ai que dans les nuits cachées.Aún sabiendo que sólo en las noches ocultas te tengo.
Je suis esclave de mon cœur car je te porte en moiSoy esclavo de mi corazón por que te llevo dentro
Et même si j'essaie de fuirY aunque trate de huir
Je suis accro à ton amourSoy adicto a tu amor
Et je ne peux pas...Y no puedo...
Refrain :Coro:
Même si j'essaie de fuir, je suis accro à ton amour.Aunque trate de huir soy adicto a tu amor .



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frankie Ruiz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: