Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 452.674

Deseándote

Frankie Ruiz

LetraSignificado

Te Désire

Deseándote

Je te vois dans la rueTe veo en la calle
Nos regards se croisent et se figentNuestras miradas se tropiezan y se asustan
Et en un instant, ils s'effleurent, se savourentY en un instante se acarician, se disfrutan
Puis s'éloignent ensuite avec discrétionY se alejan después con disimulo

Cet homme avec toiEse hombre contigo
Et cette femme que je ne connais pas à mon brasY esa mujer que no conozco de mi brazo
Les deux remplaçants qui, après cet échecLos dos suplentes que después de aquel fracaso
On se cherche toi et moi pour ne pas être seulsNos buscamos tú y yo por no estar solos

Et la mémoire de ton étreinte me brûle encoreY aun me quema la memoria de tu abrazo
De la passion que corps à corps on a dépenséeDe la pasión que cuerpo a cuerpo nos gastamos
Et je passe mon tempsY me la paso

À te désirerDeseándote
Chaque jour, chaque nuit, à te désirerCada día, cada noche deseándote
Pour plonger dans tes abîmes en t'inventantPara hundirme en tus abismos inventándote
Quand je tremble et que je me renverse sur elleCuando tiemblo y me derramo sobre ella
À te désirerDeseándote
Comme tu es là, à me désirerA si mismo como estás tú deseándome
Dans la farce d'autres lèvres qui me goûtentEn la farsa de otros labios saboreándome
Nous savourant si loin et si prèsSaboreándonos tan lejos y tan cerca

Je te livre ma chambreTe entrego mi cuarto
Avec le désir de te transformer en fantasmeCon el deseo de convertirte en fantasía
Tandis que mes mains comme tes mains m'effleurentMientras mis manos cual tus manos me acarician
Et sans toi mais en toi, je deviens fouY sin ti pero en ti me vuelvo loco

Et la mémoire de ton étreinte me brûle encoreY aun me quema la memoria de tu abrazo
De la passion que corps à corps on a dépenséeDe la pasión que cuerpo a cuerpo nos gastamos
Et je passe mon tempsY me la paso

À te désirerDeseándote
Chaque jour, chaque nuit, à te désirerCada día, cada noche deseándote
Pour plonger dans tes abîmes en t'inventantPara hundirme en tus abismos inventándote
Quand je tremble et que je me renverse sur elleCuando tiemblo y me derramo sobre ella
À te désirerDeseándote
Comme tu es là, à me désirerA si mismo como estás tú deseándome
Dans la farce d'autres lèvres qui me goûtentEn la farsa de otros labios saboreándome
Nous savourant si loin et si prèsSaboreándonos tan lejos y tan cerca

(A te désirer... Chaque jour, chaque nuit)(Deseándote... Cada día, cada noche)
À te désirer femme, chaque jour, chaque nuitDeseándote mujer, cada día, cada noche
(A te désirer... Chaque jour, chaque nuit)(Deseándote... Cada día, cada noche)
Et la mémoire de ton étreinte me brûleY me quema la memoria de tu abrazo
Et la passion de ton corpsY la pasión de tu cuerpo

(A te désirer... Chaque jour, chaque nuit)(Deseándote... Cada día, cada noche)
On se cherche toi et moi, chérie, pour ne pas être seulsNos buscamos tú y yo cariño por no estar solos
(A te désirer... Chaque jour, chaque nuit)(Deseándote... Cada día, cada noche)
Pour plonger dans l'abîme de ton corpsPara hundirme en el abismo de tu cuerpo
(A te désirer... Chaque jour, chaque nuit)(Deseándote... Cada día, cada noche)
Nous savourant toi et moi chaque jour, chaque nuitSaboreándonos tú y yo cada día, cada noche
(A te désirer... Chaque jour, chaque nuit)(Deseándote... Cada día, cada noche)
Quand nos corps se rencontrentCuando nuestros cuerpos se encuentran
On se régale toi et moiDisfrutamos tú y yo

Escrita por: Cheín García Alonso. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por André. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frankie Ruiz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección