Traducción generada automáticamente
Double Dutch Bus
Frankie Smith
Doble autobús holandés
Double Dutch Bus
Dame un HO si tienes tu tarifa de autobús funkyGive me a HO if you've got your funky bus fare...HO HO HO
Hay un autobús holandés doble que viene por la calleThere's a double dutch bus comin' down the street
Movin bastante rápidoMovin pretty fast
Así que barajar tus piesSo kinda shuffle your feet
Sube al autobús y paga tu tarifaGet on the bus and pay your fare
Y dile al conductor que eresAnd tell the driver that you're
Ir a un doble romance holandésGoin' to a Double Dutch Affair
Fe Fi Fo FumFe Fi Fo Fum
Bueno, voy a estar maldita aquí vieneWell I'll be darn here it comes
El autobús doble holandés está en la calleThe Double Dutch Bus is on the street
Será mejor que te vayas de la bordaYou'd better get off the curb
Mueve los piesMove your feet
Tarifa de autobús Trans-passBus fare trans-pass
Así es como mi dinero duraThat's the way my money lasts
No tengo coche para moverteAin't got no car to get around
Cuando voy a trabajar tengo que ir al centroWhen I go to work I've gotta go downtown
Ahora he perdido mi trenNow I've missed my train
Es una maldita penaThat's a darn shame
Cuando llego tarde, no hay culpa de dormirWhen I'm running late no sleep's to blame
Si tienes esposa, sabes que tengo razónIf you've gotta wife you know I'm right
Tengo un hombre especial bien que puedo entenderGotta special man well I can understand
En la parte alta, en el centro todo el mundo está bajandoUptown, downtown everybody's getting down
Diga la parte alta de la ciudad dicen en el centroSay uptown say downtown
Bueno, he perdido mi autobús. Sé que llego tardeWell I've missed my bus I know I'm late
Tengo que hacer algo que sé que odioI've gotta do something I know I hate
Voy a caminar al trabajo 15 cuadrasI'm gonna walk to work fifteen blocks
Ya tengo un agujero en mis calcetinesI already got a hole in my socks
Adelante, ríete. Está bienGo ahead and laugh that's okay
Porque lo que realmente quiero decirCause what I really wanna say
Tengo los pies malos, me duelen los callosI got bad feet my corns hurt
Para colmo, estoy perdido por el trabajoTo top it off I'm lost for work
Déjame decirte lo que digoLet me tell you what I say
Cuando estoy lidiando con la vereda funkyWhen I'm dealing with the funky sidewalk
Deja que te enseñe cómo caminarLet me show you how to walk
Cuando tengo que hacer mi paseo funkyWhen I gotta do my funky walk
Déjame decirte lo que digoLet me tell you what I say
Cuando estoy lidiando con la vereda funkyWhen I'm dealing with the funky sidewalk
Digo sssssssssssss-sugarI say sssssssss-sugar
¡Hilzi, gilzirls! Yilzall hilzave t 'milzove ilzout el wilzay silzo los gilzuys pueden plilzay bilzasket-bilzall
FRANKIE: Hilzi, gilzirls! Yilzall hilzave t' milzove ilzout the wilzay silzo the gilzuys can plilzay bilzasket-bilzall(Hey chicas, ustedes tienen que moverse por el camino para que los chicos puedan jugar baloncesto)
(Hey girls! Y'all have to move out the way so the guys can play basketball)
¡Yo digo wizzat? ¡Nizzo-izzo wizzay!GIRLS: I say wizzat? Nizzo-izzo wizzay!
¡De ninguna manera!(Say what? No way!)
¡Yizzall bizzetter mizzove!FRANKIE: Yizzall bizzetter mizzove!
(¡Será mejor que se muevan!)(Y'all better move!)
Yo digo wizzat, Willze illzain no millzovin 'GIRLS: I say wizzat? Willze illzain't millzovin'...
¡No nos movin!(Say what? We ain't movin!)
¡Shillzu-Gillzar!..., bilzzaby!FRANKIE: Shillzu-gillzar! ....., bilzzaby!
(¡Azúcar!... bebé!)(Sugar! .....baby!)
¡Willze illzare plizzayin 'mareo vertiginoso!GIRLS: Willze illzare plizzayin' dizzouble dizzutch!
(Estamos jugando doble holandés)(We are playin' double dutch)
Millze cillzan sillzome... plilzay dilzzouble dilzutch!FRANKIE: Millze cillzan sillzome ....plilzay dilzzouble dilzutch!
(... jugar doble holandés!)(.....play double dutch!)
¿Hilzzoo?GIRL: Hilzzoo?
(¿Quién?)(Who?)
¡Mi molleja!FRANKIE: My gizzirl!
(¡Mi niña!)(My girl!)
¡Brillando su izzin!GIRL: Brillzing her izzin!
¡Tráiganla!(Bring her in!)
¡Izzo kizzay!FRANKIE: Izzo kizzay!
(BIEN!)(OK!)
Izzall rizzightGIRL: Izzall rizzight...
(Muy bien...)(All right...)
¡Izzo kizzay!FRANKIE: Izzo kizzay!
(BIEN!)(OK!)
¡Izzall Rizzight, Nizzow Wizzee Wilzzo-izzo-zee!GIRL: Izzall rizzight! Nizzow wizzee wilzzo-izzo-zee!
(Muy bien, ahora vamos a ver!)(All right! Now we will see!)
Bip, bomp, bam alakazamBip, bomp, bam alakazam
Pero sólo cuando estás ranurandoBut only when you're grooving
Con el doble holandés hombreWith the Double Dutch Man
Ponte tus patines, no olvides tu cuerdaPut on your skates don't forget your rope
Porque sé que voy a verteCause I know I'm gonna see you
En mi Doble Dutch ShowAt my Double Dutch Show
Rebecca, Lolita, Veshawn y amanecerRebecca, Lolita, Veshawn and Dawn
Cada vez que haces el Double Dutch realmente lo enciendes 'Everytime you do the Double Dutch you really turn it on '
Bilzarbra, Mitzery, Milzetty, KilsanBilzarbra, Mitzery, Milzetty, Kilsan
Titzommy, Kitzerrance, Kilzommy ese es mi hombreTitzommy, Kitzerrance, Kilzommy that's my man
Vamos a subir a mi doble autobús holandésCome on get on my Double Dutch Bus
(El doble autobús holandés)(The Double Dutch Bus)
Déjame oírte decir que hagas esoLet me hear you say do that
(Haz eso)(Do that)
Déjame oírte decir. Haz eso otra vezLet me hear you say Do that again
(Haz eso otra vez)(Do that again)
Deja que te oiga decir “hazloLet me hear you say do the do
Déjame oírte decir hacer el hacer el hacerLet me hear you say do the do the do
Hacer el hacer, hacer hacer hacer hacer hacer hacerDo the do, do do do do do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frankie Smith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: