Traducción generada automáticamente

Vinte e Três
Franklin Mano
Veintitrés
Vinte e Três
Mi alma está en el barro,Minha alma está na lama,
Segundo día de la semana,Segundo dia da semana,
Todo se volvió nítido,Tudo ficou nítido,
Una repetición de esa escenaUm replay naquela cena
Lentamente en cámara lenta,Devagar em câmera lenta,
En vivo no dolió tanto,Ao vivo não doeu tanto,
Un minuto en un segundoUm minuto em um segundo
Del tiempo al intervaloDo tempo pro intervalo
Solo quedó el llanto,Só restou o pranto,
Velas y rodillas,Velas e joelhos,
Oraciones y gritos,Preces e gritos,
El peso del silencio me dejó más liviano...O peso do silêncio me deixou mais leve...
Los labios mojados,Os lábios molhados,
La lengua hormigueando,A língua formigando,
Los ojos llameandoOs olhos flamejando
Lo que tanto deseaban,O que queriam tanto,
Otra repetición de esa escena,Mais um replay naquela cena,
Veintitrés veces más lento en cámara lenta,Vinte e três vezes mais devagar em câmera lenta,
En todos los lados y ángulos,Em todos os lados e ângulos,
Naturamente despedazándose y desmoronándoseNaturalmente se despedaçando e se esfarelado
Lo que tanto deseaba,O que eu queria tanto,
Diluvio y desierto,Dilúvio e deserto,
Velas, rodillas, oraciones y gritos,Velas, joelhos, preces e gritos,
Crucifixión seiscientas sesenta y seis vecesCrucificação seiscentas e sessenta e seis vezes
Ultra-humana, anticristo,Ultra-humana, anticristo,
Televisada en cámara lenta y en vivo,Televisionada em câmera lenta e ao vivo,
Fe y fieles,Fé e fieis,
Velas, rodillas, oraciones y gritos,Velas, joelhos, preces e gritos,
El peso del silencio me dejó más liviano...O peso do silêncio me deixou mais leve...
El dolor es un bono, siéntelo, agradece y reza,A dor é um bônus sente, agradeça e reze,
Por alguien que se fue y te partió vivo,Por alguém que partiu e te partiu vivo,
El amor es un crimen, incumple la ley,O amor é um crime descumpra a lei,
Y siente en la piel la furia que Cristo sintió,E sinta na carne a fúria que Cristo sentiu,
Cuando el Diablo lo crucificó vivo,Quando o Diabo o crucificou vivo,
El dolor es un bono, siéntelo, agradece y reza,A dor é um bônus sente, agradeça e reze,
Y el peso de la soledad te dejará más liviano.E o peso da solidão te deixará mais leve.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franklin Mano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: