Traducción generada automáticamente

Ice Box (Cover)
Frankmusik
Caja de hielo (Cover)
Ice Box (Cover)
Y tengo esto, y tengo esto, y tengo esto, y tengo esto, y tengo esto...And I got this, and I got this, and I got this, and I got this, and I got this...
Tengo esta caja de hielo donde solía estar mi corazónI got this icebox where my heart used to be
Tengo esta caja de hielo donde solía estar mi corazónI got this icebox where my heart used to be
Y tengo esto... Estoy tan frío, estoy tan frío, estoy tan fríoAnd I got this... I'm so cold, I'm so cold, I'm so cold
Estoy tan frío...I'm so cold...
Discutiendo y peleando, volvemos a lo mismoFussin' and fightin', we back at it again
Sé que es mi culpa, pero tú no entiendesI know that, it's my fault, but you don't understand
(No)(No)
Tengo recuerdos, esto es una locuraI got memories, this is crazy
No eres nada como la chica que solía conocerYou ain't nothing like the girl I used to know
Bien con mamá, bien con papá, bien con todos mis...Good with ma, good with pa, cool with all my...
(Panas)(Niggas)
Debería intentarlo, la verdad es que quiero dejarte entrar, pero noI should try, truth is I wanna let you in, but no
Malditos recuerdos, y es una locuraDamn these memories, and it's crazy
No eres nada como la chica que solía conocerYou ain't nothing like the girl I used to know
Chica, realmente quiero arreglar esto, porque estoy cansado de pelearGirl I really wanna work this out, cause I'm tired of fightin'
Y realmente espero que aún me quieras como yo te quieroAnd I really hope you still want me the way I want you
Dije que realmente quiero arreglar esto, maldita chica, lo estoy intentandoI said I really wanna work this out, damn girl I'm tryin'
No hay excusa, no hay excusaIt's no excuse, no excuse
No, no, no, no...No, no, no, no...
¿Por qué no puedo hacerlo bien, simplemente no puedo dejarlo ir?Why can't I get it right, just can't let it go
Me abrí, ella me decepcionó, no volveré a sentir esoI opened up, she let me down, I won't feel that no more
Tengo recuerdos, esto es una locuraI got memories, this is crazy
Ella no es nada como la chica que solía conocerShe ain't nothing like the girl I used to know
No quiero desquitarme contigo, bebé, pero no puedo evitarloI don't mean to take it out on you baby but I can't help it
Porque mi corazón está en la misma condición en la que lo dejó esa chica'Cause my heart is in the same old condition that baby left it
Y yo, yo pido disculpas, por hacerte llorarAnd I, I apologize, for makin' you cry
Mírame a los ojos y prométeme que no me harás lo mismoLook me in my eye and promise you won't do me the same
Chica, realmente quiero arreglar esto, porque estoy cansado de pelearGirl I really wanna work this out, cause I'm tired of fightin'
Y realmente espero que aún me quieras como yo te quieroAnd I really hope you still want me the way I want you
Dije que realmente quiero arreglar esto, maldita chica, lo estoy intentandoI said I really wanna work this out, damn girl I'm tryin'
No hay excusa, ¡no hay excusa!It's no excuse, it's no excuse!
Pero tengo esta caja de hielo donde solía estar mi corazónBut I got this icebox where my heart used to be
Pero tengo esta caja de hielo donde solía estar mi corazónBut I got this icebox where my heart used to be
Pero tengo esta caja de hielo donde solía estar mi corazónBut I got this icebox where my heart used to be
Y tengo esta caja de hielo donde solía estar mi corazónAnd I got this icebox where my heart used to be
Y estoy tan frío, estoy tan frío, estoy tan frío...And I'm so cold, I'm so cold, I'm so cold...
Pero tengo esta caja de hielo donde solía estar mi corazónBut I got this icebox where my heart used to be
Pero tengo esta caja de hielo donde solía estar mi corazónBut I got this icebox where my heart used to be
Pero tengo esta caja de hielo donde solía estar mi corazónBut I got this icebox where my heart used to be
Parece tan frío, estoy tan frío,Look so cold, I'm so cold,
Estoy tan... ¡no!I'm so... no!
¡No!No!
Así que tengo esta caja de hielo donde solía estar mi corazón enamorado...So I've got this icebox when my heart used to be in love...
Estoy tan frío, estoy tan frío, estoy tan frío...I'm so cold, I'm so cold, I'm so cold...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frankmusik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: