Traducción generada automáticamente

Seine Straßen
Franko Xavier
Sus calles
Seine Straßen
Ustedes organizan fiestas en las callesIhr veranstaltet Feste auf den Strassen
Aprobadas por la autoridad equivocadaGenehmigt von der falschen Instanz
¿Están listos para el último baile?Seid ihr bereit für den letzten Tanz
Su simpatía es tan limitadaEure Anteilnahme hält sich so in Grenzen
Sus ojos extrañan todo brilloEure Augen vermissen jeden Glanz
La muerte llega incluso después de unos pocosDer Tod kommt auch nach wenigen
¡Sálvese quien pueda, pero quién puede!Rette sich wer kann, doch wer kann's
Son sus calles, desde siempreEs sind seine Strassen, von je her
Sus calles, desde las montañas hasta el marSeine Strassen, von den Bergen bis ans Meer
Sus caminos, el Señor guía su ejércitoSeine Wege, der Herr führt sein Heer
Y sus senderos mal construidos dificultan el paso del carro realUnd Eure schlecht gebauten Pfade machen es dem Thronwagen schwer
Son sus calles, desde siempreEs sind seine Strassen, von je her
Sus calles, desde las montañas hasta el marSeine Strassen, von den Bergen bis ans Meer
Sus caminos, el Señor guía su ejércitoSeine Wege, der Herr führt sein Heer
Y sus senderos mal construidos dificultan el paso del carro realUnd Eure schlecht gebauten Pfade machen es dem Thronwagen schwer
Nadie me llevará a la cama de muerteIns Totenbett wird mich keiner bringen
Despejo calles y caminos correctamenteIch räume Strassen und ebene Wege richtig frei
Hasta que sus calles se enrosquen alrededor de las montañas más altasBis seine Strassen sich um die höchsten Berge winden
No habrá fin al daño ni al dolorIst kein Schaden und kein Schmerz vorbei
Se acabaron los tiempos de perdónVorbei sind die Zeiten der Vergebung
Se acabaron los días contadosVorbei sind die Tage die gezählt
Avanza hacia el objetivo de la elevaciónSchafft die Bewegung zum Ziel der Erhebung
Para aquel que se atrevaFür den der es verwegt
Son sus calles, desde siempreEs sind seine Strassen, von je her
Sus calles, desde las montañas hasta el marSeine Strassen, von den Bergen bis ans Meer
Sus caminos, el Señor guía su ejércitoSeine Wege, der Herr führt sein Heer
Y sus senderos mal construidos dificultan el paso del carro realUnd Eure schlecht gebauten Pfade machen es dem Thronwagen schwer
Los caminos que son para nosotros, son nuestras callesWege die an uns sind, sind unsere Strassen
Incluso las montañas se derriten bajo sus piesSogar Berge schmelzen unter seinem Fuss
Él es sobresaliente sobre todas las cosasÜberragend ist er über alle Massen
Debes buscarlo, porque quizás seas túDu musst ihn suchen, denn vielleicht bist Du's
Él necesita para construir sus callesEr benötigt um seine Strassen zu bauen
Quien necesita para aumentar su ejércitoDer braucht um sein Heer zu vermehren
Aquí pocos pueden confiar en pocosHier können wenige nur wenigen vertrauen
No debemos esperar mucho másWir müssen wahrlich nicht mehr lange entbehren
Porque son sus calles, desde siempreDenn es sind seine Strassen, von je her
Sus calles, desde las montañas hasta el marSeine Strassen, von den Bergen bis ans Meer
Sus caminos, el Señor guía su ejércitoSeine Wege, der Herr führt sein Heer
Y sus senderos mal construidos dificultan el paso del carro realUnd Eure schlecht gebauten Pfade machen es dem Thronwagen schwer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franko Xavier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: