Traducción generada automáticamente

Je hoeft me niet te zeggen
Frans Bauer
No necesitas decirme
Je hoeft me niet te zeggen
Junto a ti a través del tiempo, nunca más esa incertidumbreSamen met jou door de tijd, nooit meer die onzekerheid
Siempre juntos, como la pareja de cuento más hermosaAltijd bij elkaar, net als het mooiste sprookjespaar
Radiantes de felicidad, nadie puede romper estoStralend van geluk, niemand maakt dit nog stuk
Porque nacimos el uno para el otroWant wij zijn geboren voor elkaar
Coro:refr.:
No necesitas decirme que aún me amas tantoNee je hoeft me niet te zeggen dat jij nu nog zoveel van me houdt
Porque cuando miro profundamente en tus ojos, traicionas eso una y otra vezWant als ik diep in jouw ogen kijk verraad jij dat steeds weer
Siempre guardaré un lugar en mi corazón para ti'k Hou voor altijd in mijn hart een plaatsje vrij
Pero solo para uno, y ese eres túMaar wel voor een en dat ben jij
Mientras pueda soñar, no te olvidaréZolang ik dromen kan vergeet ik jou niet meer
Tú le das más color a mi vida, donde sea que estés, puedo oler tu aromaJij geeft mijn leven meer kleur, waar jij ook bent 'k ruik jouw geur
Tú que siempre sonríes y esperas cada hora por míJij die altijd lacht en ieder uurtje op me wacht
No pasa un día sin que creas en míGeen dag gaat er voorbij, dat jij gelooft in mij
Eres la fuerza silenciosa detrás de míJij bent achter mij de stille kracht
Coro (2x)refr.(2x)
Mientras pueda soñar, no te olvidaréZolang ik dromen kan vergeet ik jou niet meer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frans Bauer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: