Traducción generada automáticamente

Waarom
Frans Bauer
Por qué
Waarom
Quería decirte tantas cosas, no pude despedirme de tiIk had jou nog zo veel willen zeggen afscheid nemen van jou kon ik niet
¿Cómo puedo explicarte algo ahora? Me dejas aquí con tristezaHoe kan ik jou nu nog iets uitleggen jij laat mij hier achter met verdriet
Las palabras se han perdido para siempre, nunca más podré decir lo que quieroWoorden die zijn nu voorgoed verloren, nooit meer kan ik zeggen wat ik wil
Ojalá pudieras escucharme una vez másKon je mij nog maar een keertje horen
Ya no es posible, ahora todo está en silencioDat kan niet meer het is nu voortaan stil
Por qué no puedes estar conmigo, dicen que los amigos no se hacen dañoWaarom kan jij niet even bij me zijn ze zeggen vrienden doen elkaar geen pijn
Aun así, tuve que dejarte ir para siempre, muy lejos de míToch moest ik jou voorgoed hier laten gaan heel ver bij mij vandaan
Por qué no puedes estar conmigo de vez en cuando, muy cerca de míWaarom kan jij niet even bij me zijn zo af en toe nog heel dicht bij me zijn
Vivo con lo que dejaste para míIk leef met wat jij voor mij achterliet
Muchas pequeñas cosas, pero una gran tristezaVeel kleine dingen, maar een groot verdriet
Leo tus últimas palabras aquí, me hubiera gustado escucharlas de ti mismoIk lees hier jou allerlaatste woorden 'k had ze van jou zelf graag gehoord
Pero la vida a veces toma otro rumbo, todo se vuelve cruel de repenteMaar het leven gaat soms even anders alles wordt ineens heel wreed verstoord
No, no me avergüenzo de mis lágrimas, cualquiera puede verlasNee, ik schaam me niet voor al mijn tranen iedereen die mag ze van me zien
Pero aún no puedo hablar de elloMaar ik kan er nog niet over praten
Quizás algún día, tal vezDat komt ooit op een dag nog heel misschien
Por qué no puedes estar conmigo, dicen que los amigos no se hacen dañoWaarom kan jij niet even bij me zijn ze zeggen vrienden doen elkaar geen pijn
Aun así, tuve que dejarte ir para siempre, muy lejos de míToch moest ik jou voorgoed hier laten gaan heel ver bij mij vandaan
Por qué no puedes estar conmigo de vez en cuando, muy cerca de míWaarom kan jij niet even bij me zijn zo af en toe nog heel dicht bij me zijn
Vivo con lo que dejaste para míIk leef met wat jij voor mij achterliet
Muchas pequeñas cosas, pero una gran tristezaVeel kleine dingen, maar een groot verdriet



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frans Bauer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: