Traducción generada automáticamente

The Raindance
Franz Ferdinand
La Danza de la Lluvia
The Raindance
Estamos trabajando en un alambre de equilibrioWe're working on a tightrope wire
Me empujan pero no caigoThey push me but I don't fall down
Ellos vuelan pero yo camino mucho más altoThey're flying but I walk much higher
Y aún así nunca dejamos el sueloAnd still we never leave the ground
Siempre habrá un mañanaThere will always be tomorrow
Habrá otro díaThere will be another day
Y nuestros corazones seguirán cantandoAnd our hearts will still be singing
Y el sonido mostrará el caminoAnd the sound will show the way
No bailamos en el piso de la fábricaNo dancing on the factory floor
Me sostienen pero no nos quedamos quietosThey hold me but we don't stand still
Nunca vemos más el solWe never see the sun no more
Supongo que nunca lo haremosI guess we never will
Estamos parados en un alambre de equilibrioWe're standing on a tight rope wire
Me empujan pero no caigoThey push me but I don't fall down
Permaneceremos juntos hasta el finalWe'll stand until the end together
Por siempre jamásForever and ever
CoroChorus
Baila por el recuerdoDance for the memory
Por siempre jamás - síForever and ever - yeah
Y bailaremos por el recuerdoAnd we'll dance for the memory
Sí, bailaremos para el recuerdoYes we'll dance to the memory



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franz Ferdinand y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: