Traducción generada automáticamente

Wasserflut
Franz Schubert
Inundación
Wasserflut
Algunas lágrimas desde mis ojosManche Trän' aus meinen Augen
Ha caído en la nieve;Ist gefallen in den Schnee;
Sus escamas frío chuparSeine kalten Flocken saugen
Una sed, el dolor caliente.Durstig ein das heiße Weh.
Si las hierbas brotan quierenWenn die Gräser sprossen wollen
Un viento cálido, por lo tanto,Weht daher ein lauer Wind,
Y el hielo se rompe en terronesUnd das Eis zerspringt in Schollen
Y la nieve blanda se derrite.Und der weiche Schnee zerrinnt.
Nieve, ¿sabe usted de mis tendones,Schnee, du weißt von meinem Sehnen,
Dime, ¿de dónde viene su curso todavía?Sag', wohin doch geht dein Lauf?
Resultado después de sólo mis lágrimas,Folge nach nur meinen Tränen,
Pronto te lleva a la cala.Nimmt dich bald das Bächlein auf.
Estaré con él a través de la ciudad,Wirst mit ihm die Stadt durchziehen,
Feliz carreteras de entrada y salida;Muntre Straßen ein und aus;
¿Cree que mi resplandor lágrimas,Fühlst du meine Tränen glühen,
Como es mi querida casa.Da ist meiner Liebsten Haus.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franz Schubert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: