Traducción generada automáticamente

Hasta los Confines de la Tierra
Fraternidade O Caminho
To the Ends of the Earth
Hasta los Confines de la Tierra
Blow, Lord, your breathSopla, Señor tu aliento
So the sky opens and the earth proclaims youPara que el cielo se abra y la tierra te proclame
To the ends of the earth I will walk, nothing will stop meHasta los confines de la tierra caminaré, nada me detendrá
To the ends of the earth I will proclaim, my voice will not be silencedHasta los confines de la tierra proclamaré, no callarán mi voz
Anoint me, Holy Spirit of God, infuse me with what I needÚngeme, Espíritu Santo de Dios, infúndeme lo que necesito
To announce the good news to all the people, to all the peoplePara anunciar la buena nueva a todos los pueblos, a todos los pueblos
To the ends of the earth I will walk, nothing will stop meHasta los confines de la tierra caminaré, nada me detendrá
To the ends of the earth I will proclaim, my voice will not be silencedHasta los confines de la tierra proclamaré, no callarán mi voz
Until my last breath, until my last breath, I will proclaim your WordHasta mi último suspiro, hasta mi último aliento, tu Palabra anunciaré
To the ends of the earth I will walk, nothing will stop meHasta los confines de la tierra caminaré, nada me detendrá
To the ends of the earth I will proclaim, my voice will not be silencedHasta los confines de la tierra proclamaré, no callarán mi voz
Until my last breath, until my last breath, I will proclaim your WordHasta mi último suspiro, hasta mi último aliento, tu Palabra anunciaré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fraternidade O Caminho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: