Traducción generada automáticamente
Courage
Coragem
Il y a de la vérité dans mon cœurHá verdade no meu coração
Il y a de la sincérité, il y a de la clartéHá sinceridade, há clareza
Je veux plus de toi, ô DieuEu quero mais de ti, ó Deus
Mais si j'étais plus courageuseMas se eu fosse mais corajosa
Forte et généreuseFirme e generosa
J'irais au-delàEu iria além
Il faut ouvrir grand les portes de mon cœur pour toiÉ preciso escancarar as portas do meu coração pra ti
Et ne pas craindre ce que tu vas faire avec moiE não temer o que comigo vais fazer
Il faut renaîtreÉ preciso nascer de novo
Il faut renaîtreÉ preciso nascer de novo
De l'eau, du feu de l'Esprit SaintDa água, do fogo do Espírito Santo
Viens parler à mon cœurVem falar ao meu coração
Apporte de la lumière à ma visionTraz luz à minha visão
Révèle-moi ce que je ne peux pas voirRevela-me o que eu não consigo enxergar
Avec mes yeux terrestresCom os meus olhos terrenos
Courage, fais un pas de plusCoragem, dê um passo a mais
Je suis là pour te soutenirEstou aqui para te segurar
Je suis venu dans ce monde pour te sauverVim a este mundo para te salvar
Et ne pas te condamnerE não te condenar
Il faut renaîtreÉ preciso nascer de novo
Il faut renaîtreÉ preciso nascer de novo
De l'eau, du feu de l'Esprit SaintDa água, do fogo do Espírito Santo
Viens parler à mon cœurVem falar ao meu coração
Apporte de la lumière à ma visionTraz luz à minha visão
Révèle-moi ce que je ne peux pas voirRevela-me o que eu não consigo enxergar
Avec mes yeux terrestresCom os meus olhos terrenos





Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fraternidade São João Paulo II y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: