Traducción generada automáticamente

No One Can Fix Me
Frawley
Nadie Puede Arreglarme
No One Can Fix Me
Dicen que los cigarrillos pueden matarThey say that cigarettes can kill
Dicen que hay que alejarse de las pastillasThey say to stay away from pills
Que demasiado licor te enfermaThat too much liquor makes you ill
Pero nadie me advirtió sobre tiBut no one warned me about you
Nadie me advirtió sobre tiNo one warned me about you
Dicen que las drogas derriten tu menteThey say that drugs will melt your mind
He escuchado ese discurso un millón de vecesI’ve heard that talk a million times
Siempre he seguido las señales de advertenciaI’ve always followed warning signs
Pero no había ninguna frente a tiBut there were none in front of you
Nadie me advirtió sobre tiNo one warned me about you
Vas a mandarme al hospitalYou’re gonna send me to the ER
Con las cosas que haces a mi corazónWith the things you do to my heart
Podrían darme todas las suturasThey could give me all the stitches
Pero parte de mí está faltandoBut part of me is missing
Eres tú, eres túIt’s you, it’s you
Y oh, mi corazón se rompe cuando mantienes tu distanciaAnd oh, my heart breaks when you keep your distance
Me dan dolores de cabeza, es solo uno de los síntomasI get headaches, it’s just one of the symptoms
Soy un caso raro y nadie sabe qué hacer (nadie sabe qué hacer)I'm a rare case and nobody knows what to do (nobody knows what to do)
Porque nadie puede arreglarme excepto tú'Cause no one can fix me but you
Anoche creo que soñé contigoLast night I think I dreamt of you
Desperté con un montón de moradosWoke up with tons of black and blue
Juro por Dios, mi corazón está magulladoI swear to God, my heart is bruised
Y no sé qué debería hacerAnd I don’t know what I should do
No sé qué debería hacer (no sé qué debería hacer)I don’t know what I should do (I don’t know what I should do)
Vas a mandarme al hospitalYou’re gonna send me to the ER
Con las cosas que haces a mi corazónWith the things you do to my heart
Podrían darme todas las suturasThey could give me all the stitches
Pero parte de mí está faltandoBut part of me is missing
Eres tú, eres túIt’s you, it’s you
Y oh, mi corazón se rompe cuando mantienes tu distanciaAnd oh, my heart breaks when you keep your distance
Me dan dolores de cabeza, es solo uno de los síntomasI get headaches, it’s just one of the symptoms
Soy un caso raro y nadie sabe qué hacer (nadie sabe qué hacer)I am a rare case and nobody knows what to do (nobody knows what to do)
Porque nadie puede arreglarme'Cause no one can fix-
Y oh, mi corazón se rompe cuando mantienes tu distanciaAnd oh, my heart breaks when you keep your distance
Me dan dolores de cabeza, es solo uno de los síntomasI get headaches, it’s just one of the symptoms
Soy un caso raro y nadie sabe qué hacer (nadie sabe qué hacer)I am a rare case and nobody knows what to do (nobody knows what to do)
Porque nadie puede arreglarme excepto tú'Cause no one can fix me but you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frawley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: