Traducción generada automáticamente
A Vida Sem Você
Freak Out
La vida sin ti
A Vida Sem Você
¿Qué haría si te perdiera otra vez?
O que eu faria se te perdesse outra vez?
¿Qué sería del resplandor de las estrellas?
O que seria do brilho das estrelas?
tu sonrisa para calmarme?
do seu sorriso pra me acalmar?
¿Qué es una foto sin recuerdos?
O que é uma foto sem lembranças?
¿Un momento sin felicidad?
Um momento sem felicidade?
¿La vida sin ti?
A vida sem você?
Cuando desapareciste
Quando você sumiu
los pájaros no cantaban
os pássaros não cantaram
el sol no se levantó, las estrellas se han ido
o sol não surgiu, as estrelas sumiram
Una pesadilla ha comenzado
Um pesadelo se iniciou
¿Qué te parece si salimos juntos sin destino?
O que me diz de sairmos juntos sem destino?
para encontrarse en el paraíso?
de nos encontrarmos no paraíso?
Dejaré de amarte cuando termine la eternidad
Deixo de te amar, quando a eternidade acabar
¿Qué haría si te perdiera otra vez?
O que eu faria se eu te perdesse outra vez?
Es como una rosa incolora
É como uma rosa sem cor
una mirada irreflexiva
um olhar sem pensamento
Sólo sé que te amaré hasta el final
So sei que vou te amar até o fim...
y nada más importa
e nada mais importa
¿Qué es una foto sin recuerdos?
O que é uma foto sem lembranças?
¿Un momento sin felicidad?
Um momento sem felicidade?
¿La vida sin ti?
A vida sem você?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Freak Out e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: