Traducción generada automáticamente

backseat (feat. The Japanese House & Scott Hardkiss)
Fred again..
Asiento de atrás (feat. The Japanese House & Scott Hardkiss)
backseat (feat. The Japanese House & Scott Hardkiss)
Esto no ayudaThis isn't helping
Esto no—This isn't—
Esto no ayudaThis isn't helping
Esto no—This isn't—
Esto no ayudaThis isn't helping
(Esto no ayuda)(This isn't helping)
Sentado en el asiento de atrásSitting in the back seat
Conduciendo con mi bebé radianteDriving with my sunshine baby
Bueno, me he vuelto un poco locoWell, I've gone a little crazy
Bueno, me he vuelto un poco locoWell, I've gone a little crazy
En el asiento de atrásIn the back seat
Conduciendo con mi bebé radianteDriving with my sunshine baby
Bueno, me he vuelto un poco locoWell, I've gone a little crazy
Seguramente alguien me va a salvar ahoraSurely someone's gonna save me now
Asiento de atrásBack seat
Conduciendo con mi bebé radianteDriving with my sunshine baby
Bueno, me he vuelto un poco locoWell, I've gone a little crazy
Bueno, he—Well, I've—
En el asiento de atrásIn the back seat
Conduciendo con mi bebé radianteDriving with my sunshine baby
Bueno, me he vuelto un poco locoWell, I've gone a little crazy
Seguramente alguien me va a salvar ahoraSurely someone's gonna save me now
Esto no ayudaThis isn't helping
Esto no ayudaThis isn't helping
Sentado en el asiento de atrásSitting in the back seat
Conduciendo con mi bebé radianteDriving with my sunshine baby
Bueno, me he vuelto un poco locoWell, I've gone a little crazy
Bueno, me he vuelto un poco locoWell, I've gone a little crazy
En el asiento de atrásIn the back seat
Conduciendo con mi bebé radianteDriving with my sunshine baby
Bueno, me he vuelto un poco locoWell, I've gone a little crazy
Seguramente alguien me va a salvar ahoraSurely someone's gonna save me now
Esto no ayudaThis isn't helping
Esto no ayudaThis isn't helping
Al final siempre pasa, al final siempre pasaIn the end it always does, in the end it always does
Al final siempre pasa, al final siempre pasaIn the end it always does, in the end it always does
Al final siempre pasa, al final siempre pasaIn the end it always does, in the end it always does
Al final siempre pasa, al final siempre pasaIn the end it always does, in the end it always does
Al final siempre pasa, al final siempre pasaIn the end it always does, in the end it always does
Al final siempre pasa, al final siempre pasaIn the end it always does, in the end it always does
Aférrate a este sentimiento porque no lo sentirás por mucho tiempoHold on to this feeling 'cause you won't feel it for long
Quiero ser parte de esto, quiero cantar juntoI wanna be a part of it, I wanna sing along
En el asiento de atrásIn the back seat
(En el asiento de atrás)(In the back seat)
En el asiento de atrásIn the back seat
Conduciendo con mi bebé radianteDriving with my sunshine baby
Bueno, me he vuelto un poco locoWell, I've gone a little crazy
Bueno, me he vuelto un poco locoWell, I've gone a little crazy
En el asiento de atrásIn the back seat
Conduciendo con mi bebé radianteDriving with my sunshine baby
Bueno, me he vuelto un poco locoWell, I've gone a little crazy
Seguramente alguien me va a salvar ahoraSurely someone's gonna save me now
Al final siempre pasa, al final siempre pasaIn the end it always does, in the end it always does
Al final siempre pasa, al final siempre pasaIn the end it always does, in the end it always does
Al final siempre pasa, al final siempre pasaIn the end it always does, in the end it always does
Al final siempre pasa, al final siempre pasaIn the end it always does, in the end it always does
Al final siempre pasa, al final siempre pasaIn the end it always does, in the end it always does
Al final siempre pasa (ooh, así es)In the end it always does (ooh, that's right)
Al final siempre pasa, al final siempre pasaIn the end it always does, in the end it always does
Al final siempre pasa, al final siempre pasaIn the end it always does, in the end it always does
Ha pasado un tiempo desde que escuché mi propia vozBeen a while since I heard my own voice
Quiero ser parte de esto, quiero cantar juntoI wanna be a part of it, I wanna sing along
La sensación cuando los limpiaparabrisas se sincronizan con la canciónThe feeling when the windscreen wipers line up with the song
Sentado en el asiento de atrásSitting in the back seat
Conduciendo con mi bebé radianteDriving with my sunshine baby
Bueno, me he vuelto un poco locoWell, I've gone a little crazy
SeguramenteSurely
Sentado en el asiento de atrásSitting in the back seat
Conduciendo con mi bebé radianteDriving with my sunshine baby
Bueno, me he vuelto un poco locoWell, I've gone a little crazy
Seguramente (no sé qué es lo correcto ya)Surely (I don't know what's right anymore)
Al final siempre pasa, al final siempre pasaIn the end it always does, in the end it always does
Al final siempre pasa, al final siempre pasaIn the end it always does, in the end it always does
Al final siempre pasa, al final siempre pasaIn the end it always does, in the end it always does
Al final siempre pasa, al final siempre pasaIn the end it always does, in the end it always does
Al final siempre pasa, al final siempre pasaIn the end it always does, in the end it always does
Posponiendo el final, porque al final siempre pasaPutting off the end, 'cause in the end it always does
Al final siempre pasa, al final siempre pasaIn the end it always does, in the end it always does
Posponiendo el finalPutting off the end



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fred again.. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: