Traducción generada automáticamente

Billie (Loving Arms)
Fred again..
Billie (Bras Aimants)
Billie (Loving Arms)
Et je tends la main, la main, la main, la main, la main, la mainAnd I reach out, out, out, out, out, out
Et je tends la main, la main, la main, la main, la main, la main, la mainAnd I reach out, out, out, out, out, out, out
Tends la main, la main, la main, la main, la main, la mainReach out, out, out, out, out, out
Et je tends la main, la main, la main (la main, la main, la main)And I reach out, out, out (out, out, out)
Mon bébé, alors tu mets tes bras aimants autour de moiMy baby, then you put your loving arms around me
Mon bébé, alors tu mets tes bras aimants autour de moiMy baby, then you put your loving arms around me
Mon bébé, alors tu mets tes bras aimants autour de moiMy baby, then you put your loving arms around me
Et, et, et ensuite tu mets tes bras aimants autour de moiAnd, and, and then you put your loving arms around me
Autour de moi, autour de moi, autour de moiAround me, around me, around me
Alors toi, toi, toi, alors toiThen you, you, you, then you
Mon, mon, mon bébéMy, my, my baby
Alors toi, toi, toi, alors toiThen you, you, you, then you
Mon bébé, alors tu mets tes bras aimants autour de moi, autour de moiMy baby, then you put your loving arms around me, around me
Mon bébé, alors tu mets tes bras aimants autour de moi, autour de moiMy baby, then you put your loving arms around me, around me
C'est tout ce que tu dois faire, etThat's all you gotta do, and
C'est tout ce que tu dois faire, etThat’s all you gotta do, and
Et je tends la main, la main, la main, la main, la main, la mainAnd I reach out, out, out, out, out, out
Et je tends la main, la main, la main, la main, la main, la mainAnd I reach out, out, out, out, out, out
Et je tends la main, la main, la main, la main, la main, la mainAnd I reach out, out, out, out, out, out
Et je tends la main, la main, la main, la main, la mainAnd I reach out, out, out, out, out
Mon bébé, alors tu mets tes bras aimants autour de moi, autour de moiMy baby, then you put your loving arms around me, around me
Mon bébé, alors tu mets tes bras aimants autour de moiMy baby, then you put your loving arms around me
(Brûlant à l'intérieur, ouais, je brûle à l'intérieur)(Burning inside, yeah, I'm burning inside)
Bébé, alors tu mets tes bras aimants autour de moi, autour de moiBaby, then you put your loving arms around me, around me
Mon bébé, alors tu mets tes bras aimants autour de moiMy baby, then you put your loving arms around me
(Brûlant à l'intérieur, ouais, je brûle à l'intérieur)(Burning insidе, yeah, I'm burning inside)
C'est tout ce que tu dois faireThat’s all you gotta do
Et ça fait comme un abri quand tuAnd it feels like shеlter when you
Et ça fait comme un abri quand tuAnd it feels like shelter when you
Et ça fait comme un abri quand tuAnd it feels like shelter when you
Et ça fait comme un abri quand tuAnd it feels like shelter when you
Et ça fait comme un abri quand tuAnd it feels like shelter when you
Et ça fait comme un abri quandAnd it feels like shelter when
On va s'en sortirWe'll make it through
Et je tends la main, la main, la main, la main, la main, la mainAnd I reach out, out, out, out, out, out
Et je tends la main, la main, la main, la main, la main, la mainAnd I reach out, out, out, out, out, out
Et je tends la main, la main, la main, la main, la main, la mainAnd I reach out, out, out, out, out, out
Et je tends la main, la main, la main, la main, la main (fais jouer cette merde sans raison)And I reach out, out, out, out, out, out (play that shit for no reason)
Et je tends la main, la main, la main, la main, la main, la mainAnd I reach out, out, out, out, out, out
Et je tends la main, la main, la main, la main, la main, la mainAnd I reach out, out, out, out, out, out
Et je tends la main, la main, la main, la main, la mainAnd I reach out, out, out, out, out, out
Et je tends la main, la main, la main, la main, la mainAnd I reach out, out, out, out, out
Mon bébé, alors tu mets tes bras aimants autour de moiMy baby, then you put your loving arms around me
Mon bébé, alors tu mets tes bras aimants autour de moiMy baby, then you put your loving arms around me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fred again.. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: