Traducción generada automáticamente

Dermot (See Yourself In My Eyes)
Fred again..
Dermot (Vois-toi dans mes yeux)
Dermot (See Yourself In My Eyes)
Mais si seulement tu pouvais te voir dans mes yeuxBut if only you could see yourself in my eyes
Tu te verrais briller, tu brillesYou'd see you shine, you shine
Maintenant ces chansons porteront et cacheront ton nomNow these songs will hold and hide your name
Tu te verrais briller, tu brillesYou'd see you shine, you shine
Mais si seulement tu pouvais te voir dans mes yeuxBut if only you could see yourself in my eyes
Et si seulement tu pouvais te voir dans mes yeuxAnd if only you could see yourself in my eyes
Tu te verrais briller, tu brillesYou'd see you shine, you shine
J'étais perduI was lost
À propos de toi, à propos de toi, tout à propos de toiAbout you, about you, all about you
À propos de toi, à propos de toi, tout à propos de toiAbout you, about you, all about you
À propos de toi, à propos de toi, tout à propos de toiAbout you, about you, all about you
À propos de toi, à propos de toiAbout you, about you
Te voir briller, tu brillesSee you shine, you shine
Je te tiendrai jusqu'à ce que je te tienne bienI will hold you till I hold you right
Et si seulement tu pouvais te voir dans mes yeuxAnd if only you could see yourself in my eyes
À propos de toi, à propos de toi, tout à propos de toiAbout you, about you, all about you
À propos de toi, à propos de toi, tout à propos de toiAbout you, about you, all about you
Tout ce que c'était, c'était tout à propos de toi, à propos de toiAll it was was all about you, about you
Tout ce que c'était, c'était tout à propos de toiAll it was was all about you
Te voir briller, tu brillesSee you shine, you shine
Tombe amoureux de quelqu'un qui apprécie ta, euh, bizarrerieFall in love with someone that enjoys your, um, weirdness
Pas quelqu'un qui, euh, essaie de te convaincre d'être normalNot someone that, um, tries to talk you into being normal
Et si seulement tu pouvais te voir dans mes yeuxAnd if only you could see yourself in my eyes
Et si seulement tu pouvais te voir dans mes yeuxAnd if only you could see yourself in my eyes
Je te tiendrai jusqu'à ce que je te tienne bienI will hold you till I hold you right
Et si seulement tu pouvais te voir dans mes yeuxAnd if only you could see yoursеlf in my eyes
À propos de toi, à propos de toi, tout à propos de toiAbout you, about you, all about you
À propos de toi, à propos de toi, tout à propos de toiAbout you, about you, all about you
Tout ce que c'était, c'était tout à propos de toi, à propos de toiAll it was was all about you, about you
À propos de toi, à propos de toiAbout you, about you
Tu te verrais briller, tu brillesYou'd see you shine, you shinе
Tombe amoureux de quelqu'un qui apprécie ta, euh, bizarrerieFall in love with someone that enjoys your, um, weirdness
Pas quelqu'un qui, euh, essaie de te convaincre d'être normalNot someone that, um, tries to talk you into being normal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fred again.. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: