Traducción generada automáticamente
I Won't Dance
Fred Astaire
No voy a bailar
I Won't Dance
No bailaré, no me preguntes
I won't dance, don't ask me
No bailaré, no me preguntes
I won't dance, don't ask me
No bailaré, señora, contigo
I won't dance, madame, with you
Mi corazón no deja que mis pies hagan las cosas que deberían hacer
My heart won't let my feet do the things they should do
Dime, ¿sabes qué? Eres adorable
Say, you know what? you're lovely
¿Sabes qué? Eres adorable, pero oh, lo que me haces
You know what? you're lovely, but oh, what you do to me
Soy como una ola oceánica que está golpeada en la orilla
I'm like a ocean wave that's bumped on the shore
Me siento absolutamente perplejo en el suelo
I feel so absolutely stumped on the floor
Cuando bailas, eres encantador y gentil
When you dance, you're charming and you're gentle
Especialmente cuando haces continental
Specially when you do continental
Pero este sentimiento no es un ronroneo mental
But this feeling isn't puraling mental
Para descansar, no soy amianto
For heaving rest us, i'm not asbestos
Y es por eso que no voy a dace, ¿por qué debería hacerlo?
And that's why i won't dace, why should i?
No voy a bailar, ¿cómo podría? No bailaré
I won't dance, how could i? i won't dance
Merci Beau coup, sé que la música lleva el camino a romence
Merci beau coup, i know that music leads the way to romence
Así que si te sostengo en mis brazos no bailaré
So if i hold you in my arms i won't dance
Oh, cuando haces el dace, eres encantador y gentil
Oh, when you dace, you're charming and you're gentle
Especialmente cuando haces continental
Specially when you do continental
Pero este sentimiento no es un ronroneo mental
But this feeling isn't puraling mental
Para descansar, no soy amianto
For heaving rest us, i'm not asbestos
Y es por eso que no voy a dace, ¿por qué debería hacerlo?
And that's why i won't dace, why should i?
No voy a bailar, ¿cómo podría? No bailaré
I won't dance, how could i? i won't dance
Merci Beau coup, sé que la música lleva el camino a romence
Merci beau coup, i know that music leads the way to romence
Así que si te sostengo en mis brazos no bailaré
So if i hold you in my arms i won't dance
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fred Astaire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: