Traducción generada automáticamente

Paloma (feat. Anitta)
Fred De Palma
Dove (feat. Anitta)
Paloma (feat. Anitta)
From PalmaDe Palma
AnittaAnitta
Tell me that everything now is as it seemsDimmi che tutto adesso è come sembra
That our life has returned to how it was beforeChe la nostra vita è ritornata come prima
And if I look out the windowE se guardo fuori dalla finestra
The sun is still warming the world as it turnsIl sole sta scaldando ancora il mondo mentre gira
And you are like that melodyE tu sei come quella melodia
Because I always have you in my head day and night and you don't go awayPerché ti ho sempre in testa notte e giorno e non vai via
Tell me that despite everything you are mineDimmi che nonostante tutto tu sei mia
That I want to give a name to all this nostalgiaChe voglio dare un nome a tutta questa nostalgia
This night callsQuesta notte chiama
The wind carries your voice hereIl vento soffia la tua voce fino a qui
Singing DoveCantando Paloma
Around the streets like in MedellinIn giro per le strade come a Medellin
It doesn't matter ifNon importa se
If a song that knows my nameSe una canzone che sai il mio nome
What matters ifChe importa se
The night is still longLa notte è ancora lunga
I was waiting for dawn and waiting for you, youAspettavo l’alba e aspettavo te, te
I saw you there aloneTi ho visto li da sola
And I wondered if someone so beautiful falls in loveE mi sono chiesto se una così bella si innamora
With someone who grew up among the buildings in that areaDi uno è cresciuto tra i palazzi in quella zona
But you told me everything without saying a wordMa tu mi hai detto tutto senza dire una parola
Sorry if I'm going fastScusami se vado veloce
Uh, baby girlUh, bebecita
Do you want to dance tonight?¿Quieres bailar esta noche?
I feel my heart turning upside downSento il cuore che si capovolge
And it has never beaten so hardE non mi ha mai battuto forte così
This night callsQuesta notte chiama
The wind carries your voice hereIl vento soffia la tua voce fino a qui
Singing DoveCantando Paloma
Around the streets like in MedellinIn giro per le strade come a Medellin
It doesn't matter ifNon importa se
If a song that knows my nameSe una canzone che sa il mio nome
What matters ifChe importa se
The night is still longLa notte è ancora lunga
I was waiting for dawn and waiting for you, youAspettavo l’alba e aspettavo te, te
Just touch me even for a secondBasta che mi tocchi anche solo un secondo
And the rough sea then becomes calmE il mare mosso poi diventa calmo
I want your eyes to see the worldVoglio i tuoi occhi per guardare il mondo
And your lips to forget it, heyE le tue labbra per dimenticarlo, uebe
I would like to take you with meVorrei portarti con me
Where none of our fears can hurt usDove nessuna nostra paura può farci male
It doesn't matter ifNon importa se
If a song that knows my nameSe una canzone che sa il mio nome
What matters ifChe importa se
The night is still longLa notte è ancora lunga
I was waiting for dawn and waiting for you, youAspettavo l’alba e aspettavo te, te
From PalmaDe Palma
AnittaAnitta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fred De Palma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: