Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 29.977

Se Iluminaba

Fred De Palma

LetraSignificado

Es Erleuchtet

Se Iluminaba

Ich bitte den WindYo le pido al viento
Dass er dich zu mir bringtQue te traiga hasta a mí
Ich warte nur auf den MomentSolo espero el momento
Um dich vorbeigehen zu sehen, auch wenn es nur eine Sekunde ist, dir zu zeigenPara verte pasar aunque sea un segundo, hacerte saber
Dass ich dich einladen möchte, auszugehenQue te quiero invitar a salir
Denk nicht nach, begleite michNo lo pienses, acompáñame
Denn du wirst an meiner Seite lebenPorque vas a vivir a mi lado
Das Geheimnis eines SonnenaufgangsEl misterio de un amanecer

Sag mir, ob du bleiben wirstDime si vas a quedarte
Vielleicht geht es dir wie mirTal vez te pase lo mismo que a mí
Ich wusste nur, dass ich im Dunkeln umherirrteSolo sé que yo andaba a oscuras
Und sah, dass der Weg zu dirY vi que el camino hacia a ti

Sich erleuchteteSe iluminaba
Unter dem Klang einer fernen MelodieBajo el sonido de una melodía lejana
Tanzten wir bis wir die Morgendämmerung sahenLos dos bailamos hasta ver la madrugada
Und es war nicht nur Glück, dass wir uns fandenY es que encontramos no fue solo por fortuna
Wenn du mich umarmst, fühle ich, wie mein Körper fliegt, fliegtCuando me abrazas siento que mi cuerpo vola, vola
Hol mich ab, ich warte zu jeder Stunde, StundeRecógeme te espero a cualquier hora, hora
Ich will diese Nacht nicht allein verbringenNo quiero pasar esta noche sola
Ohne dich, mein Schatz, ist meine Welt eine WüsteSin ti, mi amor, mi mundo es un desierto
Die Stadt ohne dichLa città senza di te

Sag mir, dass die Liebe keine Wissenschaft hatDime que el amor no tiene ciencia
Sag mir, dass die Liebe nicht nur reiner Zufall istDime que el amor no es solo es pura coincidencia
Denn ihr Pfeil hat mich durchbohrtY es que su flecha me atravesó
Die Rüstung meines Herzens zerbrochenRompiendo la coraza de mi corazón
Und wer weiß, ob es geschrieben warY quién sabe si estaba escrito
Und wir enden am AltarY acabaremos en el altar
Die Nacht in einem Ehebett verbringen, ja, jaPasando la noche en una cama matrimonial, yeh, yeh

Sag mir, ob du bleiben wirstDime si vas a quedarte
Vielleicht geht es dir wie mirTal vez te pase lo mismo que a mí
Ich wusste nur, dass ich im Dunkeln umherirrteSolo sé que yo andaba a oscuras
Und sah, dass der Weg zu dirY vi que el camino hacia a ti

Sich erleuchteteSe iluminaba
Unter dem Klang einer fernen MelodieBajo el sonido de una melodía lejana
Tanzten wir bis wir die Morgendämmerung sahenLos dos bailamos hasta ver la madrugada
Und es war nicht nur Glück, dass wir uns fandenY es que encontrarnos no fue solo por fortuna
Wenn du mich umarmst, fühle ich, wie mein Körper fliegt, fliegtCuando me abrazas siento que mi cuerpo vola, vola
Hol mich ab, ich warte zu jeder Stunde, StundeRecógeme te espero a cualquier hora, hora
Ich will diese Nacht nicht allein verbringenNo quiero pasar esta noche sola
Ohne dich, mein Schatz, ist meine Welt eine WüsteSin ti, mi amor, mi mundo es un desierto
Die Stadt ohne dichLa città senza di te

Was ist los, was hast du aus mir gemacht?¿Qué es lo que pasa, qué has hecho de mí?
Wie ein Zauber denke ich nur an dichComo un embrujo solo pienso en ti
Montag oder Dienstag, ist mir egalLunes o martes, da igual para mí
Es ist immer Feiertag, seit ich dich sahSiempre es festivo desde que te vi
Lass uns am Strand ein paar Drinks nehmenVamo a tomarno en la playa unos tragos
Dann zusammen ein Bad nehmenLuego juntitos nos damos un baño
Zieh den trendigsten Bikini anPonte el bikini más trendy
Und die Jeans ausY pa’ fuera los jeans

Sich erleuchteteSe iluminaba
Wie heißt du? Ich weiß es nicht, aber das ist okay¿Cómo tú te llamas? Yo no sé pero está bien
Ich will mit dir in meinem Bett sein, flieg, fliegQuiero estar contigo en mi cama vola, vola
Hol mich ab, ich warte zu jeder Stunde, StundeRecógeme te espero a cualquier hora, hora
Ich will diese Nacht nicht allein verbringenNo quiero pasar esta noche sola
Ohne dich, mein Schatz, ist meine Welt eine WüsteSin ti, mi amor, mi mundo es un desierto
Die Stadt ohne dichLa città senza di te


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fred De Palma y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección