Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.620

Ti Raggiungero

Fred De Palma

Letra

Significado

Ich werde dich erreichen

Ti Raggiungero

Uh, wie geht's dir, kleine? (uh)Uh, uebecita come stai? (uh)
Bleibst du heute Abend hier in der Gegend? Was machst du?Resti in zona questa será? Cosa fai?
Ich werde verrückt, du wirst verrücktImpazzirò, impazzirai

Sag mir nicht, dass du nie mit mir kommen würdestNon dirmi che con me non ci verresti mai
Der Wind des Schicksals weht, wer weiß, wohin er uns bringtSoffia il vento del destino, chissà dove porterà
Nur um dir nahe zu seinSolo per starti vicino
Diese Nacht zwischen den Klängen, die aus dem Fenster strömenQuesta notte tra le note che escono dal finestrino
Durch deine StadtIn giro per la tua città

Ich folge dir und es ist mir egal, wo du hingehstIo ti seguo e non mi importa dove vai
Wenn du heute Nacht anrufst, werde ich antwortenSe chiami questa notte, io ti risponderò
Um dir hundertmal zu sagen: Für dich werde ich da seinPer dirti cento volte: Per te io ci sarò
Und es ist mir egal, wie viele KilometerE non mi importa niente quanti chilometri
Denk an mich stärker, bis ich dort binTu pensami più forte finché non sarò lì

Ich werde dich erreichen, uoh, uh, uoh, uoh, uh, uohTi raggiungerò, uoh, uh, uoh, uoh, uh, uoh
Ich werde dich erreichen, uoh, uh, uoh, uoh, uh, uohTi raggiungerò, uoh, uh, uoh, uoh, uh, uoh
Ich werde dich erreichen, uoh, uh, uoh, uoh, uh, uohTi raggiungerò, uoh, uh, uoh, uoh, uh, uoh

Ich werde dich erreichen, um viel näher zu seinTi raggiungerò, per stare molto più vicini
Lass mich nicht alleinNon lasciarmi da solo
Komm mit mir, wenn du fliegen willstVieni con me sé vuoi prendere il volo
Denn wenn die ganze Magie endetChe se finisce tutta la magia

Kommt die Kälte der Eifersucht, um uns auf den Boden zurückzuholenArriva il gelo della gelosia a riportarci sul suolo
Sieh, wo ich binGuarda dove sono
An dem höchsten Punkt der WeltNel punto più alto del mondo
Die Leere spricht zu uns, sie ist tiefIl vuoto ci parla, è profondo

Schau in dich hinein, schau dich um, uehGuardaci dentro, guardati intorno, ueh
Der Wind des Schicksals weht, wer weiß, wohin er uns bringtSoffia il vento del destino, chissà dove porterà
Nur um dir nahe zu seinSolo per starti vicino
Diese Nacht zwischen den Klängen, die aus dem Fenster strömenQuesta notte tra le note che escono dal finestrino
Durch deine StadtIn giro per la tua città

Ich folge dir und es ist mir egal, wo du hingehstIo ti seguo e non mi importa dove vai
Wenn du heute Nacht anrufst, werde ich antwortenSe chiami questa notte, io ti risponderò
Um dir hundertmal zu sagen: Für dich werde ich da seinPer dirti cento volte: Per te io ci sarò
Und es ist mir egal, wie viele KilometerE non mi importa niente quanti chilometri
Denk an mich stärker, bis ich dort binTu pensami più forte finché non sarò lì

Ich werde dich erreichen, uoh, uh, uoh, uoh, uh, uohTi raggiungerò, uoh, uh, uoh, uoh, uh, uoh
Ich werde dich erreichen, uoh, uh, uoh, uoh, uh, uohTi raggiungerò, uoh, uh, uoh, uoh, uh, uoh
Ich werde dich erreichen, uoh, uh, uoh, uoh, uh, uohTi raggiungerò, uoh, uh, uoh, uoh, uh, uoh

Ich werde dich erreichen, um viel näher zu seinTi raggiungerò, per stare molto più vicini
Unter dem gleichen Himmel, es gibt keine DistanzenSotto allo stesso cielo, distanze non ce n'è
Ich habe einen Wunsch geäußert, der ein bisschen wie du istHo espresso un desiderio che un po' somiglia a te
Du fragst mich, wo ich bin, bevor du fragst, wie es mir gehtMi chiedi dove sono prima di come sto
Sag mir nicht, dass du mich vermisst, denn das weiß ich schonNon dirmi che ti manco perché tanto già lo so

Ich werde dich erreichen, uoh, uh, uoh, uoh, uh, uohTi raggiungerò, uoh, uh, uoh, uoh, uh, uoh
Ich werde dich erreichen, uoh, uh, uoh, uoh, uh, uohTi raggiungerò, uoh, uh, uoh, uoh, uh, uoh
Ich werde dich erreichen, uoh, uh, uoh, uoh, uh, uohTi raggiungerò, uoh, uh, uoh, uoh, uh, uoh
Ich werde dich erreichen, um viel näher zu seinTi raggiungerò, per stare molto più vicini


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fred De Palma y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección