Traducción generada automáticamente

Alô / A Dois Graus
Fred & Fabrício
Hola / A Dos Grados
Alô / A Dois Graus
Hola, estoy llamando para saber cómo estásAlô, tô ligando pra saber como você está
Estaba aburrido y por eso decidí llamarTava à toa e por isso resolvi ligar
Para contar que soñé contigoPra contar que sonhei com você
Hola, es tan bueno escuchar de nuevo tu vozAlô, é tão bom ouvir de novo a sua voz
A pesar de la distancia que hay entre nosotrosApesar da distância que há entre nós
Hay algo que necesito decirteTem uma coisa que eu preciso dizer
En realidad llamé, este sueño lo inventé para oírteNa verdade eu liguei, esse sonho inventei pra te ouvir
Para contar que lloré, que la soledad me estaba doliendoPra contar que chorei, que a solidão tava doendo em mim
Oh-ah, solo mentí para no sufrirOh-ah, eu só menti pra não sofrer
Oh-ah, solo quería decirteOh-ah, eu só queria te dizer
Me muero de ganas de verteTô morrendo de saudade de você
Me muero de ganasTô morrendo de saudade
Hola, otro año de espera, apoyado en la ventanaAlô, mais um ano de espera, debruçado na janela
Esperando que vengasEsperando você vir
Prometiste volver cuando llegue el inviernoVocê prometeu voltar quando o inverno chegar
Para quedarte junto a míPra ficar junto de mim
El invierno ya pasó, el verano comenzóO inverno já passou, o verão começou
¿Y tú, dónde estás?E você, onde está?
Siento el frío tocar mi rostro, pero presente en mi cuerpoSinto frio tocar meu rosto, mas presente no meu corpo
Sin ti para calentarmeSem você pra acalentar
Hoy hay dos grados, la nieve está cubriendo la ventanaHoje há dois graus, a neve está cobrindo a janela
No me canso de esperar por tiNão canso de ficar à sua espera
Que el fuego en la chimenea recuerda tu calorQue o fogo na lareira lembra o seu calor
La noche llega y el viento murmura tu nombreA noite vem e o vento diz seu nome a murmurar
El disco en el tocadiscos hace recordarO disco na vitrola faz lembrar
Lo poco que fue nuestro amorO pouco do que foi o nosso amor
Hoy hay dos grados, la nieve está cubriendo la ventanaHoje há dois graus, a neve está cobrindo a janela
No me canso de esperar por tiNão canso de ficar à sua espera
Que el fuego en la chimenea recuerda tu calorQue o fogo na lareira lembra o seu calor
La noche llega y el viento murmura tu nombreA noite vem e o vento diz seu nome a murmurar
El disco en el tocadiscos hace recordarO disco na vitrola faz lembrar
Lo poco que fue nuestro amorO pouco do que foi o nosso amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fred & Fabrício y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: